Темный режим

Jung, Verliebt Und Frei

Оригинал: Andrea Berg

Молоды, влюблены и свободны

Перевод: Олег Крутиков

Wo sind all die Schmetterlinge hin?

Куда подевались бабочки?

Ich weiß nicht, warum ich so traurig bin

Я не знаю, почему мне так грустно.

Haben wir die Wolken überseh'n?

Мы не заметили туч?

Kannst du meine Sehnsucht nicht mehr spür'n?

Ты больше не ощущаешь мою тоску?

Ich liebe dich nach all den Jahren

Я люблю тебя спустя столько лет,

Heut mehr als an einem Tag,

Сегодня больше, чем когда-то,

Doch manchmal hab ich das Gefühl,

Но иногда у меня возникает чувство,

Dass ich dich verloren hab

Что я потеряла тебя.

Wir waren jung, verliebt und frei

Мы были молоды, влюблены и свободны,

Die Sonne schien nur für uns zwei

Солнце сияло только для нас двоих.

Brausestäbchen, Gänsehaut

Сладкие палочки, мурашки по коже,

Uns're Herzen schlugen laut

Наши сердца бились громко.

Wir waren jung, verliebt und frei,

Мы были молоды, влюблены и свободны,

Sowas geht doch nie vorbei

Подобное никогда не заканчивается.

Halt mich fest und sag mir dann,

Обними меня крепко и скажи потом,

Dass uns zwei nichts trennen kann

Что нас двоих ничто не сможет разлучить.

Ich liege neben dir und schlaf nicht ein

Я лежу с тобой и не могу уснуть,

Bin dir ganz nah, doch irgendwie allein

Рядом, но почему-то одиноко.

Es tut mir weh, dass wir so sprachlos sind

Мне больно от того, что мы не находим слов

Und uns're Zeit dabei wie Sand verrinnt

И наше время при этом истекает как песок.

Vielleicht haben wir unsre Liebe

Возможно, нашу любовь

Nur kurz aus den Augen verlor'n,

Мы ненадолго потеряли из виду,

Wenn auch aus der dunkelsten Nacht

Хотя и из самой тёмной ночи

Wird ein neuer Morgen gebor'n

Рождается новое утро.

Wir waren jung, verliebt und frei

Мы были молоды, влюблены и свободны,

Die Sonne schien nur für uns zwei

Солнце сияло только для нас двоих.

Brausestäbchen, Gänsehaut

Сладкие палочки, мурашки по коже,

Uns're Herzen schlugen laut

Наши сердца бились громко.

Wir waren jung, verliebt und frei,

Мы были молоды, влюблены и свободны,

Sowas geht doch nie vorbei

Подобное никогда не заканчивается.

Halt mich fest und sag mir dann,

Обними меня крепко и скажи потом,

Dass uns zwei nichts trennen kann

Что нас двоих ничто не сможет разлучить.

Wir waren jung, verliebt und frei

Мы были молоды, влюблены и свободны,

Die Sonne schien nur für uns zwei

Солнце сияло только для нас двоих.

Brausestäbchen, Gänsehaut

Сладкие палочки, мурашки по коже,

Uns're Herzen schlugen laut

Наши сердца бились громко.

Wir waren jung, verliebt und frei,

Мы были молоды, влюблены и свободны,

Sowas geht doch nie vorbei

Подобное никогда не заканчивается.

Halt mich fest und sag mir dann,

Обними меня крепко и скажи потом,

Dass uns zwei nichts trennen kann

Что нас двоих ничто не сможет разлучить.

Halt mich fest und sag mir dann,

Обними меня крепко и скажи потом,

Dass uns zwei nichts trennen kann

Что нас двоих ничто не сможет разлучить.

Видео

Другие переводы Andrea Berg

Alles an Mir
Atemlos
Atlantis Lebt
Auch Heute Noch
Auf Zu Neuen Abenteuern
Bin Ich Von Allen Guten Geistern Verlassen?
Bleib
Brennendes Herz
Danke, Dass Es Dich Gibt
Das Gefühl
Das Hat Die Welt Noch Nie Gesehen
Das Kann Kein Zufall Sein
Das Wunder Des Lebens
Davon Geht Die Welt Nicht Unter
Davon Geht Mein Herz Nicht Unter
Da, Wo Ein Engel Die Erde Berührt
Dein Engel
Dein Licht Am Horizont
Der Letzte Tag Im Paradies
Die Gefühle Haben Schweigepflicht
Die Geheimen Träumer
Diese Nacht Ist Jede Sünde Wert
Diese Nacht Soll Nie Enden
Diese Träne
Drachenreiter
Du
Du Bist Da
Du Bist Das Feuer
Du Bist Gegangen
Du Bist Mein Zuhaus
Du Hast Mich Tausendmal Belogen
Du Kannst Noch Nicht Mal Richtig Lügen
Du Liebst Mich Nicht Mehr
Du Musst Erst Fallen
Du Wolltest Mich Für Eine Nacht
Ein Bisschen Wahnsinn
Einmal Himmel Und Zurück
Ein Tag Mit Dir Im Paradies
Endlich Du
Engel Müssen Fliegen
Es Geht Mir Gut
Es Muss Ja Nicht Für Immer Sein
Feuervogel
Flieg Mit Mir Fort
Fliegst Du Immer Noch So Hoch?
Für Immer Und Ewig
Geh Deinen Weg
Geh Doch, Wenn Du Sie Liebst
Hallo
Hallo Houston
Halt Mein Herz in Der Hand
Herztattoo
Himmel Auf Erden
Ich Bin Wegen Dir Hier
Ich Geh Mit Dir
Ich Hab Dich Im Gefühl
Ich Lieb Dich Viel Zu Sehr
Ich Liebe Das Leben
Ich Liebe Dich
Ich Schieß Dich Auf Den Mond
Ich Sterbe Nicht Noch Mal
Ich Werde Lächeln Wenn Du Gehst
Ich Werde Nie Wieder Weinen
Ich Werde Wieder Tanzen Geh'n
Ich Will Nicht Länger Davon Träumen
Ich Würd Dich So Gern Wiedersehn
Im Nächsten Leben
Ist Es Zu Spät
Ja Ich Will
Kilimandscharo
Lass Mich Einfach Weiter Träumen
Lass Mich in Flammen Stehen
Lass Uns Keine Zeit Verliern
Lebenslänglich
Liebe Ist Mehr
Lieber Gott
Lust Auf Pures Leben
Mach Diese Nacht Unendlich
Märchenschloss
Meilenweit
Mein Prinz
Morgen Werd Ich Gehn
Mosaik
Nein!
Neonlicht
Nicht Irgendwann
Piraten Wie Wir
Sag Mir Doch
Schenk Mir Einen Stern
Schlaflose Nächte
Schwerelos
Seelenbeben
Seelenverwandt
Seemann, Deine Heimat Ist Das Meer
Solang Die Erde Sich Dreht
So Wie Beim Ersten Mal
Spiel Noch Einmal Nur Für Mich
Steh Auf
Sternenträumer
Tango Amore
Träumer Wie Wir
Über Alle Sieben Meere
Und Wenn Ich Geh
Unendlichkeit
Unser Bester Moment
Verdammt, Ich Liebe Dich Noch
Vergessen Und Verzeihen
Vielleicht Ein Traum Zu Viel
Vorübergehend Nicht Zu Erreichen
Warum Nur Träumen?
Weil Du Ein Zauberer Bist
Weil Ich Dich Liebe
Wenn Dein Mund Mich Küsst
Wenn Du Da Bist
Wenn Du Gehst
Wenn Du Jetzt Gehst, Nimm Auch Deine Liebe Mit
Wenn Du Mich Berührst
Wer Einmal Lügt
Wir Können Nicht Verlieren
Wirst Du Mich Lieben
Wunderland
Zum Teufel Mit Der Einsamkeit