Flieg Mit Mir Fort
Улети со мной
Hör' mein SOS,
Услышь мой сигнал SOS,
Wenn du mein Herz jetzt fallenlässt
Когда ты роняешь моё сердце
Und keine Macht der Welt hält Sehnsucht auf
И ничто на свете не сдерживает тоску.
Ich war auf der Flucht,
Я спасалась бегством,
Hab nirgendwo nach Halt gesucht
Нигде не искала поддержки,
Und meine Landung war schon ziemlich hart
И моё приземление было довольно жёстким.
Ich hab Angst, es wird gefährlich heute Nacht
Боюсь, что сегодня ночью будет опасно.
Flieg mit mir fort,
Улети со мной,
Zum Himmel, an einen geheimen Ort
К небесам, в укромное место.
Lass mich die Sterne seh'n,
Позволь мне увидеть звёзды,
Ich kann auf Wolken geh'n
Я могу ходить по облакам.
Unendlich weit ich trau' mich mit dir
В бесконечную даль я решаюсь пойти с тобой
Bis zum Rand der Zeit
До конца времён.
Niemand fängt uns ein,
Никто не поймает нас,
Lass uns Traumpiraten sein
Давай будем сказочными пиратами.
Ist es wirklich wahr,
Это правда,
Bleibst du mir jetzt für immer nah,
Что ты останешься рядом со мной навсегда,
Egal wohin die Sternenreise geht?
Куда бы ни вёл звёздный путь?
Nie mehr nur vielleicht
Больше не будет никаких сомнений,
Nur Liebe, die ein Leben reicht,
Только любовь даёт жизнь,
Ein Traumschloß bringt
Создаёт сказочный замок –
Wer rettet mich heut' Nacht?
Кто спасёт меня сегодня ночью?
Du, ich werd' in deinen Armen doch
Эй, я же так люблю в твоих объятиях
So gern schwach!
Становиться слабой!
Flieg mit mir fort...
Улети со мной...