Ist Es Zu Spät
Слишком поздно?
Mitternacht, im Dunkeln steh'n wir hier
Полночь, мы стоим в темноте.
Regen fällt, du willst zurück zu mir
Идёт дождь, ты хочешь вернуться ко мне.
War gar nicht leicht dich loszulassen,
Было совсем не легко отпускать тебя,
Doch du wolltest frei sein irgendwann
Но ты хотел когда-нибудь быть свободным.
Ich hab versucht dich zu vergessen,
Я попыталась забыть тебя,
Fing allein ein neues Leben an,
Начала одна новую жизнь,
Doch da ist noch so 'n Gefühl,
Но осталось ещё чувство,
Noch viel zu viel Gefühl in mir
Слишком много чувства во мне.
Ist es zu spät?
Слишком поздно?
Wie kannst du glauben,
Как ты можешь верить,
Dass mein Herz das übersteht?
Что моё сердце вынесет это?
Wenn man die große Liebe nimmt
Когда лишают большой любви
Und einfach geht,
И просто уходят,
Gibt es kein Zurück
То нет пути назад.
Ist es zu spät, jetzt einfach umzudreh'n?
Слишком поздно, просто повернуть назад?
Weil es um vielmehr geht,
Потому что речь идёт скорее об этом,
Weil eine große Liebe alles überlebt
Потому что большая любовь всё переживёт –
Es ist nie zu spät
Никогда не бывает слишком поздно.
Atemlos, das bist noch immer du
Затаила дыхание, ты всё ещё здесь.
Nur ein Kuss, ich mach die Augen zu
Лишь один поцелуй, я закрываю глаза,
Nichts an dir war mir je fremd
Ничто в тебе не было мне чуждо.
Und ich fand in deinen Augen Treue
И я нашла в твоих глазах верность.
Sag mir, dass uns nichts mehr trennt
Скажи мне, что нас больше ничто не разлучит.
Lass mein Herz nie mehr in Zweifel sein,
Больше не позволяй моему сердцу сомневаться,
Halt mich fest, der Morgen kommt,
Удержи меня, наступает утро,
Ein neuer Morgen kommt und bleibt
Новое утро приходит и остаётся.
Ist es zu spät?...
Слишком поздно?...
Weil Liebe alles überlebt,
Потому что любовь всё переживёт –
Es ist nie zu spät
Никогда не бывает слишком поздно.