Wann Bist Du Bei Mir
Когда ты будешь рядом со мной
Der Alkohol hat wieder sein Spiel gespielt,
Алкоголь снова сыграл свою роль,
Er hat einen neuen Menschen geboren
Он родил нового человека.
Und wenn ich jetzt an meiner Kippe ziehe,
И когда я сейчас тянусь за своим окурком,
Spüre ich, er hat verloren
Ощущаю, что он пропал.
Ich fühle mich gut,
Мне хорошо,
Wenn ich an dich denken kann
Когда я могу думать о тебе.
Und jemand flüstert mir, er fragt wann,
И кто-то шепчет мне, спрашивая когда,
Wann bist du bei mir,
Когда ты будешь рядом со мной,
Wann bist du bei mir
Когда ты будешь рядом со мной.
Ich fresse Scheiße, wenn es sein muss,
Я съем дерьмо, если это необходимо,
Übergieße mich mit Benzin,
Оболью себя бензином,
Springe für dich aus dem dritten Stock,
Прыгну ради тебя с четвёртого этажа,
Lege meine letzte Kraft hin
Выложусь до последнего.
Ich fühle mich gut,
Мне хорошо,
Wenn ich an dich denken kann
Когда я могу думать о тебе.
Und jemand flüstert mir, er fragt wann,
И кто-то шепчет мне, спрашивая когда,
Wann bist du bei mir,
Когда ты будешь рядом со мной,
Wann bist du bei mir
Когда ты будешь рядом со мной.
Du warst und du bist eine Wand für mich,
Ты была, и ты являешься стеной для меня,
Du bist viel zu weit entfernt,
Ты слишком далеко,
Die Welt ist nur ein kleiner Vogel,
Мир — всего лишь маленькая птичка,
Der das Fliegen niemals lernt
Которая никогда не научится летать.
Ich fühle mich gut,
Мне хорошо,
Wenn ich an dich denken kann
Когда я могу думать о тебе.
Und jemand flüstert mir, er fragt wann,
И кто-то шепчет мне, спрашивая когда,
Wann bist du bei mir,
Когда ты будешь рядом со мной,
Wann bist du bei mir
Когда ты будешь рядом со мной.