Темный режим

Freier Fall

Оригинал: Massendefekt

Свободное падение

Перевод: Олег Крутиков

Kann uns nicht mehr in die Augen sehen,

Больше не могу смотреть нам в глаза,

Weil sich Uhren niemals rückwärts drehen

Потому что время никогда не вернётся вспять.

Man lebt im freien Fall

Обычно живёшь в свободном падении

Zu schnell aneinander vorbei

В стороне друг от друга слишком быстро.

Sind gemeinsam abgehoben

Мы вместе поднялись в воздух.

Ich hab's noch nicht akzeptiert,

Я ещё не признал того,

Dass so weit überm Boden

Что так высоко над землёй

Dein Herz so schnell gefriert

Твоё сердце замерзает так быстро.

Dein Platz hier bleibt nun leer

Твоё место пустеет теперь.

Ich schmeiß den Fallschirm hinterher

Я бросаю парашют задним числом.

Dein Platz hier bleibt nun leer

Твоё место пустеет теперь.

Und dann bist du gegangen,

А потом ты ушла,

Um irgendwo neu anzufangen

Чтобы начать новую жизнь

(Irgendwo neu anzufangen)

(Начать новую жизнь)

Du bist gesprungen,

Ты прыгнула,

Und lässt mich zurück im freien Fall

И оставляешь меня в свободном падении.

Es ist deine Schuld, dass es ist wie es ist

Это твоя вина, что всё так, как есть.

Und es ist meine Schuld,

И моя вина,

Dass du mich jetzt vergisst

Что ты забываешь меня теперь.

Keine Lügen mehr

Больше нет лжи,

Keine Tränen mehr

Больше нет слёз,

Kein "Entschuldige"

Никаких "прости".

Nein, ich kann nicht mehr!

Нет, я больше не могу!

Keine Lügen mehr

Больше нет лжи,

Keine Tränen mehr

Больше нет слёз,

Kein "Entschuldige"

Никаких "прости".

Nein, ich will nicht mehr!

Нет, я больше не хочу!

Dein Platz hier bleibt nun leer

Твоё место пустеет теперь.

Ich schmeiß den Fallschirm hinterher

Я бросаю парашют задним числом.

Dein Platz hier bleibt nun leer

Твоё место пустеет теперь.

Und dann bist du gegangen,

А потом ты ушла,

Um irgendwo neu anzufangen

Чтобы начать новую жизнь

(Irgendwo neu anzufangen)

(Начать новую жизнь)

Du bist gesprungen,

Ты прыгнула,

Und lässt mich zurück im freien Fall

И оставляешь меня в свободном падении.

[3x:]

[3x:]

Keine Lügen mehr

Больше нет лжи,

Keine Tränen mehr

Больше нет слёз,

Kein "Entschuldige"

Никаких "прости".

Nein, ich kann nicht mehr

Нет, я больше не могу!

Dein Platz hier bleibt nun leer

Твоё место пустеет теперь.

Ich schmeiß den Fallschirm hinterher

Я бросаю парашют задним числом.

Dein Platz hier bleibt nun leer

Твоё место пустеет теперь.

Und dann bist du gegangen,

А потом ты ушла,

Um irgendwo neu anzufangen

Чтобы начать новую жизнь

(Irgendwo neu anzufangen)

(Начать новую жизнь)

Du bist gesprungen,

Ты прыгнула,

Und lässt mich zurück im freien Fall

И оставляешь меня в свободном падении.

Видео