Темный режим

Hollywood

Оригинал: Massendefekt

Голливуд

Перевод: Вика Пушкина

Die vielen lauten Straßen

Шумными улицами

Gehst du schon lang nicht mehr,

Ты уже давно не ходишь,

Denn du hast sie längst verlassen

Ведь ты давно покинул их.

Doch von dem Weg in deinem Leben

Но от этого пути в твоей жизни

Liegt noch ein kleines Stück vor dir

Остался ещё кусочек перед тобой.

Auch wenn dich dafür alle hassen,

Даже если тебя за это все возненавидят,

Bleib bloß nicht hier!

Только не оставайся здесь!

(Bleib bloß nicht hier!)

(Только не оставайся здесь!)

Du kannst schreien, was du fühlst,

Ты можешь кричать о своих чувствах,

Ein Gott sein, wenn du willst

Быть Богом, если хочешь.

Du kannst die Welt von oben seh'n

Ты можешь увидеть мир сверху

Und nach Hollywood geh'n

И отправиться в Голливуд.

Es ist noch nicht zu spät

Ещё не поздно,

Bleib nicht steh'n,

Не останавливайся,

Bevor ein andrer deine Träume lebt

Пока кто-то другой не осуществил твои мечты.

Es gibt nichts (es gibt nichts)

Нет ничего (нет ничего)

Was unmöglich ist, solang man daran glaubt

Невозможного, пока в это веришь.

Es gibt mehr, als du denkst, was es gibt

Есть больше, чем ты можешь себе представить.

Es gibt Hass auf den, dem man vergibt

Есть ненависть к тому, кого прощают.

Es gibt mehr, als du denkst, was es gibt

Есть больше, чем ты можешь себе представить.

Es gibt Hass auf den, den man liebt

Есть ненависть к тому, кого любят.

Du kannst schreien, was du fühlst,

Ты можешь кричать о своих чувствах,

Ein Gott sein, wenn du willst

Быть Богом, если хочешь.

Du kannst die Welt von oben seh'n

Ты можешь увидеть мир сверху

Und nach Hollywood geh'n

И отправиться в Голливуд.

Es ist noch nicht zu spät

Ещё не поздно,

Bleib nicht steh'n,

Не останавливайся,

Bevor ein andrer deine Träume lebt

Пока кто-то другой не осуществил твои мечты.

Bleib nicht hier! Nicht in dieser Stadt!

Не оставайся здесь! Не в этом городе!

Es gibt noch viel zu seh'n

Ещё многое предстоит увидеть.

Bleib nicht hier! (Bleib nicht hier!)

Не оставайся здесь! (Не оставайся здесь!)

Nicht in dieser Stadt! (Bleib nicht hier!)

Не в этом городе! (Не оставайся здесь!)

Es gibt mehr als nur einen Weg zu geh'n

На свете есть более одного пути.

Du kannst nach Hollywood geh'n

Ты можешь отправиться в Голливуд

Du kannst!

Ты можешь!

Du kannst nach Hollywood gehen

Ты можешь отправиться в Голливуд

Du kannst!...

Ты можешь!...

Du kannst schreien, was du fühlst,

Ты можешь кричать о своих чувствах,

Ein Gott sein, wenn du willst

Быть Богом, если хочешь.

Du kannst die Welt von oben seh'n

Ты можешь увидеть мир сверху

Und nach Hollywood geh'n

И отправиться в Голливуд.

Видео