Темный режим

Antikörper

Оригинал: Massendefekt

Антитело

Перевод: Вика Пушкина

Ey, ist das schon so lange her?

Эй, неужели это так давно было?

Hätten wir uns doch

Мы бы ведь никогда не потеряли

Nie aus den Augen verlor'n?

Друг друга из виду?

Ey, du, wie geht's dir eigentlich?

Эй, как, кстати, у тебя дела?

Ich würd' dich wirklich gern mal wiederseh'n,

Я бы очень хотел увидеть тебя снова,

Denn ich frage mich,

Ведь мне интересно,

Würden wir wie damals um die Häuser zieh'n,

Прошлись бы мы, как тогда, по местным барам,

Frei und ziellos,

Свободно и без цели,

Als wär' das Morgen kein Problem?

Как будто то, что наступит завтра, не проблема?

Doch wie es oft so ist,

Но, как это часто бывает,

Wir wurden älter,

Мы стали старше,

Uns're Wege trennten sich

Наши пути разошлись.

Wirklich verstanden hab ich's nicht

На самом деле я не понял этого.

Lass uns nochmal

Давай снова

Unsre Fäuste zum Protest erheben,

Поднимем наши кулаки в знак протеста,

Gemeinsam mit aller Kraft dagegen!

Вместе бороться изо всех сил против этого!

Wir waren Antikörper in dem System

Мы были антителами в системе.

Komm, einmal noch

Давай ещё раз

Die Fäuste zum Protest erheben,

Поднимем кулаки в знак протеста,

Wie früher, mit aller Kraft dagegen!

Как раньше, бороться изо всех сил против этого!

Mal wieder auf der guten Seite

Снова на хорошей стороне –

Du und ich, zurück ins Licht

Ты и я, обратно к свету.

Wir waren jung

Мы были молоды

Und an jedem Tag ins Leben verliebt

И каждый день были влюблены в жизнь.

Egal, wer uns im Weg stand,

Кто бы ни стоял на нашем пути,

Uns hat keiner je besiegt

Никто никогда не победил нас.

Doch wie es oft so ist,

Но, как это часто бывает,

Wir wurden älter,

Мы стали старше,

Unsre Wege trennten sich,

Наши пути разошлись,

Doch 'nen echten Freund vergisst du nicht

Но ты не забудешь настоящего друга.

Lass uns nochmal

Давай снова

Unsre Fäuste zum Protest erheben,

Поднимем наши кулаки в знак протеста,

Gemeinsam mit aller Kraft dagegen!

Вместе бороться изо всех сил против этого!

Wir waren Antikörper in dem System

Мы были антителами в системе.

Komm, einmal noch

Давай ещё раз

Die Fäuste zum Protest erheben,

Поднимем кулаки в знак протеста,

Wie früher, mit aller Kraft dagegen!

Как раньше, бороться изо всех сил против этого!

Mal wieder auf der guten Seite

Снова на хорошей стороне –

Du und ich, zurück ins Licht

Ты и я, обратно к свету.

Ich ruf' dich irgendwann mal an,

Я позвоню тебе когда-нибудь,

Wenn's gerade passt

Когда будет подходящий момент.

Ich ruf' dich irgendwann mal an

Я позвоню тебе когда-нибудь.

Lass uns nochmal

Давай снова

Unsre Fäuste zum Protest erheben,

Поднимем наши кулаки в знак протеста,

Gemeinsam mit aller Kraft dagegen!

Вместе бороться изо всех сил против этого!

Wir waren Antikörper in dem System

Мы были антителами в системе.

Komm, einmal noch

Давай ещё раз

Die Fäuste zum Protest erheben,

Поднимем кулаки в знак протеста,

Wie früher, mit aller Kraft dagegen!

Как раньше, бороться изо всех сил против этого!

Mal wieder auf der guten Seite

Снова на хорошей стороне –

Du und ich, zurück ins Licht

Ты и я, обратно к свету.

Видео