Темный режим

Schlechter Optimist

Оригинал: Massendefekt

Плохой оптимист

Перевод: Олег Крутиков

Jede Nacht der gleiche Traum

Каждую ночь один и тот же сон:

Allen geht's gut,

У всех всё в порядке,

Denn Kriege wurden abgeschafft

Ведь войны больше не ведутся.

Also steh' ich auf, mach' die Glotze an

Вот я встаю с кровати, включаю телик

Und sehe, die Welt ist immer noch schlecht

И вижу, что мир всё ещё плохой.

So ein Glück, es hat sich nichts getan!

Какая удача, что ничего не изменилось!

Ich wär' bereit für einen Umschwung

Я был бы готов к коренному повороту,

Ich wär' bereit für Gerechtigkeit,

Я был бы готов к справедливости,

Doch ich fürchte, das passiert nicht,

Но боюсь, что этого не произойдёт,

Wir sind noch nicht soweit

Мы пока не готовы.

Ich würde wirklich gerne glauben,

Я бы действительно хотел верить,

Dass am Ende alles gut wird,

Что в итоге всё будет хорошо,

Doch so sehr ich's auch probier',

Но как бы сильно я ни пытался,

Ich bin ein schlechter Optimist

Я плохой оптимист.

Denn auch in 1000 Jahren

Ведь даже за 1000 лет

Merkt ihr nicht, was ihr vermisst

Вы не замечаете, чего лишаетесь.

Also fresst doch weiter Scheiße

Так жрите и дальше это дерьмо,

Und ich bleibe ein guter Pessimist

А я останусь хорошим пессимистом.

Alles bleibt beim Alten

Всё остаётся по-старому –

Wie dumm für euch

Как глупо для вас.

Mit letzter Kraft alles versucht

Из последних сил всё испробовано,

Mit aller Kraft mal wieder nichts erreicht

Изо всех сил снова ничего не достигнуто –

Wo bleibt denn euer Umschwung?

Где же ваш коренной поворот?

Ich wär' bereit für Gerechtigkeit,

Я был бы готов к справедливости,

Doch ich fürchte, das passiert nicht

Но боюсь, что этого не произойдёт,

Wir sind noch nicht soweit

Мы пока не готовы.

Ich würde wirklich gerne glauben,

Я бы действительно хотел верить,

Dass am Ende alles gut wird,

Что в итоге всё будет хорошо,

Doch so sehr ich's auch probier',

Но как бы сильно я ни пытался,

Ich bin ein schlechter Optimist

Я плохой оптимист.

Denn auch in 1000 Jahren

Ведь даже за 1000 лет

Merkt ihr nicht, was ihr vermisst

Вы не замечаете, чего лишаетесь.

Also fresst doch weiter Scheiße

Так жрите и дальше это дерьмо,

Und ich bleibe ein guter Pessimist

А я останусь хорошим пессимистом.

Ich würde an euch glauben,

Я бы поверил в вас,

Wenn ich nur wüsste, es gäbe einen Grund,

Если бы знал, что на это есть причина,

Doch es gibt keinen Grund

Но нет ни одной причины.

Ich würde an euch glauben,

Я бы поверил в вас,

Wenn ich nur wüsste, es gäbe einen Grund,

Если бы знал, что на это есть причина,

Gebt mir nur einen Grund!

Дайте мне хотя бы одну причину!

Ich würde, wenn ich könnte,

Я бы, если бы мог,

Wenn ich könnte

Если бы мог,

Ich würde wirklich gerne glauben,

Я бы действительно хотел верить,

Dass am Ende alles gut wird,

Что в итоге всё будет хорошо,

Doch so sehr ich's auch probier',

Но как бы сильно я ни пытался,

Ich bin ein schlechter Optimist

Я плохой оптимист.

Denn auch in 1000 Jahren

Ведь даже за 1000 лет

Merkt ihr nicht, was ihr vermisst

Вы не замечаете, чего лишаетесь.

Also fresst doch weiter Scheiße

Так жрите и дальше это дерьмо,

Und ich bleibe ein guter Pessimist

А я останусь хорошим пессимистом.

Видео