Темный режим

Jemanden Wie Dich

Оригинал: Johannes Oerding

Кого-то вроде тебя

Перевод: Олег Крутиков

Ich schaffe es nicht mich abzulenken

Я не могу отвлечься,

Ich kann nicht schlafen, kann nicht essen

Я не могу спать, не могу есть.

Es ist so hart, daran zu denken,

Так тяжело об этом думать,

Aber noch härter zu vergessen

Но ещё тяжелее забыть.

Das Beste ist,

Лучший вариант –

Ich denk' jetzt einfach nur an mich

Теперь я просто думаю только о себе.

[2x:]

[2x:]

Und dann suche ich,

А потом я ищу,

Dann suche ich,

Потом я ищу,

Dann suche ich

Потом я ищу

Wieder so jemanden wie dich,

Снова кого-то вроде тебя,

Wieder so jemanden wie dich

Снова кого-то вроде тебя.

Hab' wieder angefangen zu rauchen,

Снова начал курить,

Doch diesmal liegt es nicht an mir

Но на этот раз причина не во мне.

Ich bin zu nichts mehr zu gebrauchen

Я больше ни на что не гожусь.

Du bist noch da, aber nicht hier

Ты ещё рядом, но не здесь.

Das Beste ist,

Лучший вариант –

Ich denk' jetzt einfach nur an mich

Теперь я просто думаю только о себе.

[2x:]

[2x:]

Und dann suche ich,

А потом я ищу,

Dann suche ich,

Потом я ищу,

Dann suche ich

Потом я ищу

Wieder so jemanden wie dich,

Снова кого-то вроде тебя,

Wieder so jemanden wie dich

Снова кого-то вроде тебя.

Jemanden, jemanden, jemanden wie dich

Кого-то, кого-то, кого-то вроде тебя

Jemanden, jemanden wie dich

Кого-то, кого-то вроде тебя.

Erst wenn ich all das hier verstanden hab'

Только когда я всё это понял:

Und wieso, weshalb, warum nicht ich

Как, отчего, почему не я –

Lösch' ich die Bilder von dir aus meinem Kopf

Стираю воспоминания о тебе из головы

Und ziehe endlich diesen Strich

И наконец-то подвожу черту.

[2x:]

[2x:]

Und dann suche ich,

А потом я ищу,

Dann suche ich,

Потом я ищу,

Dann suche ich

Потом я ищу

Wieder so jemanden wie dich,

Снова кого-то вроде тебя,

Wieder so jemanden wie dich

Снова кого-то вроде тебя.