Темный режим

Alles Brennt

Оригинал: Johannes Oerding

Всё горит

Перевод: Вика Пушкина

“Komm gib auf, komm gib auf”,

"Сдавайся, cдавайся!" –

Sagt mir mein Verstand

Говорит мне разум,

Und ich schau aus grauen Augen

И я серыми глазами смотрю

Stumm an die Wand

Безмолвно на стену,

Und ich suche den Raum ab,

Осматриваю комнату,

Doch find' keine Tür

Но не нахожу двери –

'n Weg nach draußen, noch schnell weg von hier

Путь наружу, чтобы побыстрей уйти отсюда.

Mein Kopf läuft heiß und Rauch steigt auf

Меня бросает в жар, от головы валит пар,

Blut kocht, Herz pocht, Atemnot,

Кровь кипит, сердце стучит, одышка,

Nervenglüh'n und Funken sprüh'n

Нервы накалены до предела и искры сыплются.

Alles brennt, alles geht in Flammen auf

Всё горит, всё растворяется в пламени,

Alles was bleibt, sind Asche und Rauch

Остаётся лишь пепел и дым.

Doch zwischen schwarzen Wolken

Но между чёрных облаков

Seh' ich ein kleines bisschen Blau

Я вижу крошечный просвет,

Ich halt' die Luft an,

Задерживаю дыхание,

Lauf über die Glut

Бегу по тлеющему пеплу –

Alles wird gut

Всё будет хорошо.

Zu wenig Platz,

Слишком мало места,

Zu eng, selbst für einen allein

Слишком тесно даже для одного.

Bevor sie auf mich fall'n,

Пока стены не упали на меня,

Reiß ich die Mauern ein

Я разрушу их.

“Komm steh' auf, komm steh' auf”,

"Очнись, очнись!" –

Sag ich mei'm Verstand

Говорю я своему разуму.

Und gibt es keine Tür,

Если нет дверей,

Dann geh' ich halt durch die Wand

Я пойду напролом.

Das alles muss weg, das alles muss neu

Всё нужно снести, всё нужно отстроить заново.

Steine schmelzen, Scherben fliegen,

Камни плавятся, разлетаются обломки,

G'radeaus auf neuen Wegen

Иду прямо, по новым путям,

Durch den Feuerregen

Сквозь огненный дождь.

Alles brennt, alles geht in Flammen auf...

Всё горит, всё растворяется в пламени...

Und wenn es wieder in mir brennt,

И когда огонь снова горит во мне,

Dann weiß ich jetzt genau,

Я знаю наверняка,

Dass man Feuer mit Feuer bekämpft

Что можно огнём бороться с огнём.

Alles brennt, alles geht in Flammen auf...

Всё горит, всё растворяется в пламени...