Темный режим

Fortuna Che Ci Sei

Оригинал: Biagio Antonacci

Счастье, что ты есть

Перевод: Вика Пушкина

Buona come te

Такая хорошая, как ты,

Buona come te

Такая хорошая, как ты,

Meriti di più

Ты заслуживаешь большего,

Meriti di più

Ты заслуживаешь большего.

Fortuna che ci sei

Счастье, что ты есть.

Fortuna che ci sei

Счастье, что ты есть.

Tu non hai avuto mai il coraggio

У тебя никогда не было того мужества,

Che mi dai

Которое ты даешь мне.

Quando tutto chiude

Когда всё заканчивается,

Tu sai solo perderti

Ты умеешь лишь терять себя.

Tu non hai avuto mai l'attenzione

Ты никогда не получала столько внимания,

Che mi dai

Сколько сама даешь мне.

Tu non hai avuto mai qualcosa in più

У тебя никогда не было чего-то большего.

Quante dediche e manie

Сколько посвящений и увлечений,

Quante strane compagnie

Сколько странных компаний...

Tu non hai avuto mai di più,

У тебя никогда не было большего,

Di più, di più, di più, di più...

Большего, большего, большего...

Meriti di più

Ты заслуживаешь большего,

Meriti di più

Ты заслуживаешь большего.

Fortuna che ci sei

Счастье, что ты есть.

Fortuna che ci sei

Счастье, что ты есть.

Tu non hai avuto mai il potere

У тебя никогда не было той силы,

Che mi dai

Которую ты даешь мне.

Tu non hai avuto mai la verità

У тебя никогда не было истины.

Tu non hai avuto mai una casa libera

У тебя никогда не было свободного дома,

Una camera per tutti i tuoi eroi

Комнаты для всех твоих героев.

Tu non hai avuto mai troppe regole

У тебя никогда не было слишком много правил,

E non sai con le regole ti liberi

Но ты не знаешь, что правила освободят тебя.

Tu non hai avuto mai il coraggio

У тебя никогда не было того мужества,

Сhe mi dai

Которое ты даёшь мне.

Tu non hai avuto mai di più,

У тебя никогда не было большего,

Di più, di più, di più, di più...

Большего, большего, большего...

Quante dediche e manie

Сколько посвящений и увлечений,

Quante strane compagnie

Сколько странных компаний...

Tu non hai avuto mai di più,

У тебя никогда не было большего,

Di più, di più, di più, di più...

Большего, большего, большего...

Fortuna che ci sei

Счастье, что ты есть.

Meriti di più

Ты заслуживаешь большего,

Meriti di più

Ты заслуживаешь большего.

Fortuna che ci sei

Счастье, что ты есть.

Fortuna che...

Счастье, что...