Con Infinito Onore
С бесконечным почтением
Con infinito onore io le scrivo due parole semplici
С бесконечным почтением я пишу ей два простых слова.
Volevo dirle che mai come adesso
Я хотел сказать ей, что как никогда раньше
Il motto è sopravvivere
Сейчас девиз — выживание.
La situazione del mio essere
Мое существование
E cosi frenetica
Настолько безумно,
Che non pensavo diventasse un bene per la solitudine
Что никогда бы не подумал, что это будет полезно при одиночестве.
Come un servo schivo ma schiavo
Словно безмолвный слуга и раб,
Faccio politica
Я занимаюсь политикой,
Faccio politica
Я занимаюсь политикой.
Come un premio non meritato
Словно никому не врученная награда,
Non ho valore
У меня нет цены,
Non ho valore
У меня нет цены.
Con infinito onore io le chiedo
С бесконечным почтением я спрашиваю ее,
Se morire spiega
Объясняет ли что-то смерть
E quanto ancora pagheremo il prezzo della gratitudine
И сколько еще мы будем платить цену благодарности.
Con infinito onore le confesso che mi sento plastico
С бесконечным уважением я признаюсь ей, что чувствую себя гибким,
Ed è per questo che ho imparato a vivere fantasticandomi
И по этой причине я научился жить в своих фантазиях.
Pago un pizzo organizzato
Я плачу дань,
E mi proteggono
И меня охраняют,
E mi proteggono
И меня охраняют.
Pago un prezzo troppo scontato
Я плачу с большой скидкой,
Me lo permettono
Мне это позволяют,
Me lo permettono
Мне это позволяют.
Cosa posso fare
Что я могу сделать,
Per essere diverso
Чтобы измениться?
Ho raccolto le fragole
Я собрал клубнику
Nel deserto più arido
В самой засушливой пустыне.
Sono stato il più grande re
Я был величайшим королем,
E non avevo più regole
И у меня не было правил.
Con infinito onere le domando
С бесконечным почтением я спрашиваю ее,
Se morire merita
Стоит ли того смерть
E se l'immagine del nuovo santo porta beatitudine
И принесет ли блаженство новый лик святого?"
Con infinito onore io le chiedo bisogna sempre dire
С бесконечным почтением я спрашиваю ее: "Всегда ли следует говорить
Sempre la verità,la verità
Правду, правду,
Che è la bugia più grande
Которая является самой большой ложью?"
Come un servo schivo ma schiavo
Словно безмолвный слуга и раб,
Faccio politica
Я занимаюсь политикой,
Faccio politica
Я занимаюсь политикой.
Come un premio non meritato
Словно никому не врученная награда,
Non ho valore
У меня нет цены,
Non ho valore
У меня нет цены.
Pago il pizzo organizzato
Я плачу дань
E mi proteggono
И меня охраняют,
E mi proteggono
И меня охраняют.
Pago un prezzo troppo scontato
Я плачу с большой скидкой,
Me lo permettono
Мне это позволяют,
Me lo permettono
Мне это позволяют.