Willst Du Hoffnung?
Хочешь надежды?
Willst du Erlösung von deiner brennenden Qual?
Хочешь избавиться от своей жгучей муки?
Suchst du den Ausweg aus diesem Jammertal?
Ищешь выход из этой юдоли скорби?
In deinen Augen seh ich die Pein dieser Welt
В твоих глазах я вижу страдание этого мира.
Ist es die Suche die dich am Leben hält?
Это поиски заставляют тебя жить?
Willst du Hoffnung?
Хочешь надежды?
Ist es das was dir fehlt?
Тебе этого не хватает?
Hast du Sehnsucht?
В тебе есть стремление?
Träumst du immer noch?
Ты продолжаешь мечтать?
Willst du Heilung?
Хочешь исцеления?
Ist es das was dich quält?
Тебя это мучает?
Hast du Sehnsucht?
В тебе есть стремление?
Suchst du immer noch?
Ты все еще ищешь?
Willst du Vergebung für deine endlose schuld?
Хочешь прощения за свои бесконечные грехи?
Suchst du die Antwort auf deine Ungeduld?
Ищешь ответ на свое нетерпение?
In deinen Augen seh ich die Angst vor dir selbst
В твоих глазах я вижу страх перед самим собой.
Ist es der Zweifel der dich am Leben hält?
Это сомнение заставляет тебя жить?
Gott!
Господь!
Vater vergib mir!
Отец, прости меня!
Sünde — sag es — Sünde! Sünde!
"Грех — скажи это! Грех! Грех!"
Sünde
"Грех".
Lauter!!
"Громче!"
Sünde
"Грех".
Noch mal
"Еще раз!"
Sünde
"Грех".
Noch mal!! Noch mal!!!
"Снова! Еще раз!"
Sünde, Sünde
"Грех, грех".