Bis Der Spiegel Zerbricht
Пока зарекло разбивается
Du bist klein und man sieht dich nicht,
Ты мал, и тебя не видно,
Man hört dich nicht. So unscheinbar,
Тебя не слышно. Такой невзрачный,
Doch der Schein trügt im Rampenlicht.
Но свет в огнях ламп обманывает,
Hier will man dich, du wirst ein Star.
Здесь хотят тебя, ты становишься звездой.
Heute Nacht nimmst du dein Bad in der Menge, Bad in der Menge
Сегодня ночью ты хорошенько искупаешься,
Heute Nacht wirst du gesehen.
Сегодня ночью ты увидишь.
Bist du einsam wie ich? Schlägt dein Herz nur für dich?
Ты одинок так же, как я? Твоё сердце бьётся только для тебя?
Willst du frei sein wie ich, bis der Spiegel zerbricht?
Ты хочешь быть свободным так же, как я, пока не разобьётся зеркало?
Bald schon bist du ein Superheld mit ganz viel Geld, du wirst bestehen,
Скоро ты станешь супергероем с кучей денег, ты победишь,
Ganz gewiss wird es wunderbar als Superstar und nie vergehen.
Совершенно точно это будет чудесно — быть суперзвездой — и это никогда не закончится.
Heute Nacht nimmst du dein Bad in der Menge, Bad in der Menge
Сегодня ночью ты хорошенько искупаешься,
Heute Nacht wirst du gesehen.
Сегодня ночью ты увидишь.
Bist du einsam wie ich? Schlägt dein Herz nur für dich?
Ты одинок так же, как я? Твоё сердце бьётся только для тебя?
Willst du frei sein wie ich, bis der Spiegel zerbricht?
Ты хочешь быть свободным так же, как я, пока не разобьётся зеркало?
Heute Nacht nimmst du dein Bad in der Menge, Bad in der Menge
Сегодня ночью ты хорошенько искупаешься,
Diese Nacht wird nie vergehen
Эта ночь никогда не закончится.
Bist du einsam wie ich? Schlägt dein Herz nur für dich?
Ты одинок так же, как я? Твоё сердце бьётся только для тебя?
Willst du frei sein wie ich, bis der Spiegel zerbricht?
Ты хочешь быть свободным так же, как я, пока не разобьётся зеркало?
Bis der Spiegel zerbricht.
Пока не разобьётся зеркало...