Augen Auf
Открой глаза
Eckstein, Eckstein — alles muss versteckt sein
По углам, по углам — все должны спрятаться.
Wieder lieg ich auf der Lauer
Опять я сижу в засаде,
Denn wir spielen unser Spiel
Потому что мы играем в нашу игру.
Wieder wart ich an der Mauer
Опять я жду около стены,
Wieder steh ich kurz vorm Ziel
И вновь я в шаге от победы.
Und ich hore deinen Atem
И я слышу твоё дыхание,
Und ich rieche deine Angst
И я чувствую твой страх.
Ich kann nicht mehr länger warten
Я не могу больше ждать,
Denn ich weiß was du verlangst
Потому что я знаю, что тебе нужно.
Eckstein, Eckstein — alles muss versteckt sein
По углам, по углам — все должны спрятаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Augen auf — Ich komme!
Открой глаза — я иду!
Augen auf — Ich komme!
Открой глаза — я иду!
Augen auf — Ich komme!
Открой глаза — я иду!
Aufgepasst — Ich komme!
Будь внимательнее — я иду.
Zeig dich nicht!
Не показывайся!
Ständig ruf ich deinen Namen
Я постоянно кричу твоё имя,
Ständig such ich dein Gesicht
Я постоянно ищу твоё лицо,
Wenn ich dich dann endlich habe
И скоро я тебя поймаю.
Spielen wir Wahrheit oder Pflicht
Наша игра — это правда или обязанность?
Eckstein, Eckstein — alles muss versteckt sein
По углам, по углам — все должны спрятаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Augen auf — Ich komme!
Открой глаза — я иду!
Augen auf — Ich komme!
Открой глаза — я иду!
Augen auf — Ich komme!
Открой глаза — я иду!
Aufgepasst — Ich komme!
Будь внимательнее — я иду.
Zeig dich nicht!
Не показывайся!
Versteck dich
Спрячься!
1 2 3 4 Eckstein
1 2 3 4 по углам
Alles muss versteckt sein
Все должны спрятаться.
Eckstein, Eckstein — alles muss versteckt sein
По углам, по углам — все должны спрятаться.
Augen auf — Ich komme...
Открой глаза — я иду...