Темный режим

Unschuldig

Оригинал: LaFee

Невинная

Перевод: Вика Пушкина

Bye, bye, bye — vorbei die Zeit.

Пока, пока, пока! — Время прошло,

Ich leg das Mädchen ab — Ich bin soweit,

Я больше не девочка, я ко вcему готова,

Ich zähl bis 1, 2, 3 alles dreht sich im Kreis.

Я считаю до трех — и всё повторяется снова и снова,

Ich weiss was ich will und ich will es jetzt.

Я знаю, чего хочу, и знаю, чего хочу прямо сейчас.

Klick, klick boom! —

Клик, клик, бум,

Ich bin bereit und lass mich frei,

Я готова, так отпусти же меня,

Alles was ich brauch ist,

Все, что мне нужно —

Zwischen uns zwei beiden.

Между нами...

Nach dem Feuer bleibt die Glut,

От огня остается жар,

Nach dem Regen kommt die Flut,

После дождя всё затоплено,

Aus Trümmern bauen wir Städte.

Наш город придется строить из обломков...

Ich folge meinem Ruf.

Я следую своему зову,

In den Straßen wird es Tag,

На улицах светает.

Nichts ist wie es war

Всё не так, как было раньше,

Was ich will bist du.

Всё, что я хочу — это ты,

Heute Nacht fließt Blut.

Сегодня ночью прольётся кровь...

Ich bin schuldig — bin ich schuldig?

Я виновна — виновна ли я?

Ich bin schuldig — bin ich schuldig?

Я виновна — виновна ли я?

Weil ich nicht mehr unschuldig bin.

Потому что во мне уже нет невинности...

Augen auf — Ich breche auf.

Взгляни — я открылась тебе,

Der Himmel blitzt auf, der Boden bebt.

Небо сверкает, земля сотрясается,

Ich seh dich, niemand hält mich auf,

Я смотрю на тебя, и никто мне не мешает,

Im Blutrausch alle Lichter gehen aus.

В кровожадной страсти исчезает всё светлое.

Komm, komm näher — bist du bereit?

Подойди, подойди ближе; ты готов?

Mach dich frei!

Стань свободным,

Alles was wir brauchen,

Всё, что нам нужно —

Ist zwischen uns zwei.

Между нами...

Nach dem Feuer bleibt die Glut,

От огня остается жар,

Nach dem Regen kommt die Flut,

После дождя всё затоплено,

Aus Trümmern bauen wir Städte.

Мы отстраиваем города из руин...

Ich folge meinem Ruf.

Я следую своему зову,

In den Straßen wird es Tag,

На улицах светает.

Nichts ist wie es war

Всё не так, как было раньше,

Was ich will bist du.

Всё, что я хочу — это ты,

Heute Nacht fließt Blut.

Сегодня ночью прольётся кровь...

Ich bin schuldig — bin ich schuldig?

Я виновна — виновна ли я?

Ich bin schuldig — bin ich schuldig?

Я виновна — виновна ли я?

Weil ich nicht mehr unschuldig bin.

Потому что во мне уже нет невинности...

Alles zieht an uns vorbei,

Всё проходит мимо нас,

Was bleibt sind nur wir zwei.

Остаёмся лишь мы вдвоём.

Heute Nacht bin ich bereit

Сегодня ночью я готова,

Unsere Schatten werden eins

Наши тени сольются в одну...

Nach dem Feuer bleibt die Glut,

От огня остается жар,

Nach dem Regen kommt die Flut,

После дождя всё затоплено,

Aus Trümmern bauen wir Städte.

Наш город придется строить из обломков...

Ich folge meinem Ruf.

Я следую своему зову,

In den Straßen wird es Tag,

На улицах светает.

Nichts ist wie es war

Всё не так, как было раньше,

Was ich will bist du.

Всё, что я хочу — это ты,

Heute Nacht fließt Blut. [2x]

Сегодня ночью прольётся кровь... [2x]

Ich bin schuldig — bin ich schuldig?

Я виновна — виновна ли я?

Ich bin schuldig — bin ich schuldig?

Я виновна — виновна ли я?

Weil ich nicht mehr unschuldig bin.

Потому что во мне уже нет невинности...