Nur Das Eine
Только одного и того же
Du sagst ich bin schön
Ты говоришь, я красива,
Meine Augen verführen dich
Мой взгляд соблазняет тебя
Um weiter zu gehn
Идти дальше за мной,
Meine Zweifel verstören dich
Мои сомнения смущают тебя.
Du tust was du kannst
Ты делаешь всё возможное,
Willst mich überzeugen
Хочешь убедить меня,
Dass ich die Einzige bin
Что я единственная.
Du machst Komplimente
Ты делаешь комплименты,
Doch leider zu viele
Но, к сожалению, слишком много,
Du laberst auch noch von tiefen Gefühlen
Да ещё и несёшь чушь о глубоких чувствах.
Du denkst ich bin blöd
Ты думаешь, я безмозглая
Und fall darauf rein
И попадусь на эту удочку –
So doof kann doch keine sein!
Таких глупых не бывает!
Ihr alle wollt doch immer nur das eine
Вы же все всегда хотите одного и того же,
Ihr wollt unsre Berge endlich sehn
Вы хотите наконец-то увидеть наши горы.
Ihr alle wollt doch immer nur das eine
Вы же все всегда хотите одного и того же,
Ihr wollt möglich schnell
Вы хотите, как можно быстрее,
Zum Gipfel gehn
Достичь вершины.
Dafür wird geschworn, es ging um Liebe
Для этого даются клятвы о любви,
Dafür wird gebrochen
Для этого ломаются все преграды
Und geschleimt
И говорится лесть.
Ihr alle wollt doch immer nur das eine
Вы же все всегда хотите одного и того же,
Ihr wollt nur an unser Elfenbein
Вы хотите только нашу слоновую кость
Du bist nicht der erste, aber das letzte
Ты не первый, а последний,
Auch du möchtest doch von mir nur das beste
Но и ты тоже хочешь от меня лучшего:
Komm gib endlich auf!
Ну же, сдайся, наконец!
Du sabberst umsonst
Ты напрасно брызжешь слюной,
Weil du mich niemals bekommst
Потому что никогда не получишь меня.
Du willst wie die andern
Ты хочешь, как и другие,
Deine Gene vermehren
Размножить свои гены,
Dabei solltest du lieber schnell nach Hause gehen
Но лучше бы тебе поскорее пойти домой!
Dann guck in den Spiegel
Потом глянь в зеркало,
Wenn dir das gefällt
Если тебе это нравится,
Mach`s dir einfach selbst
Просто сделай это себе сам!
Ihr alle wollt doch immer nur das eine...
Вы же все всегда хотите одного и того же...
Männer wollen immer nur dasselbe
Мужчины всегда хотят одного и того же,
Jedesmal der gleiche Scheiß
Каждый раз одно и то же дерьмо!
Gibt`s da draußen wirklich keinen
Неужели снаружи никого нет,
Der mal anders ist?
Кто хотя бы немного был другим?
Ihr alle wollt doch immer nur das eine
Вы же все всегда хотите одного и того же,
Ihr wollt unsre Berge endlich sehn
Вы хотите наконец-то увидеть наши горы.
Ihr alle wollt doch immer nur das eine
Вы же все всегда хотите одного и того же,
Ihr wollt möglich schnell
Вы хотите, как можно быстрее,
Zum Gipfel gehn
Достичь вершины.
Dafür wird geschworn, es ging um Liebe
Для этого даются клятвы о любви,
Dafür wird gebrochen
Для этого ломаются все преграды
Und geschleimt
И говорится лесть,
Dafür wird gebettelt und gelogen
Для этого упрашивания и ложь,
Dafür wird gewimmert und geweint
Для этого нытьё и плач.
Ihr alle wollt doch immer nur das eine
Вы же все всегда хотите одного и того же,
Ihr wollt nur an unser Elfenbein
Вы хотите только нашу слоновую кость.