Темный режим

Ich Hab Dich Lieb

Оригинал: LaFee

Я люблю тебя

Перевод: Олег Крутиков

Seit der ersten Minute

С самой первой минуты

Bist du für mich da

Ты всегда рядом со мной.

Es gab nie einen Tag

Не было и дня,

An dem's anders war

Чтобы это было иначе.

Du zeigst mir den Weg

Ты указываешь мне путь,

Ohne das ich frag'

Хотя я и не прошу это.

Du weisst, wie's mir geht

Ты знаешь, как я себя чувствую,

Auch wenn ich nichts sag'

Даже если я ничего и не говорю.

Ich seh' dich in mir

Я вижу тебя в себе.

Manchmal mehr als mir lieb ist

Иногда даже больше, чем мне хотелось бы...

Schlag' oft über Grenzen

Часто я перехожу все границы,

Doch weiss, du vergibst es

Но я знаю, что ты простишь меня.

Ich hab' Riesenglück

Мне очень повезло,

Das es dich gibt

Что ты есть у меня.

Heut' sag' ich danke dafür

Сейчас я благодарю тебя за это.

Ich hab dich... lieb

Я тебя... люблю.

Wir sind nicht immer einer Meinung

Хоть мы и не всегда согласны друг с другом,

Doch das macht uns aus

Но это не мешает нам.

Dein Lachen ist mehr wert

Твой смех мне дороже

Als der größte Applaus

Грандиозных аплодисментов.

Du hast mich wachsen seh'n

Ты видел, как я росла,

Auch über mich hinaus

Знаешь мой внутренний мир.

Und flog ich zu hoch

И если я взлетала слишком высоко,

Fingst du mich auf

Ты всегда меня подстраховывал.

Ich seh' dich in mir

Я вижу тебя в себе.

Manchmal mehr als mir lieb ist

Иногда даже больше, чем мне хотелось бы...

Schlag' oft über Grenzen

Часто я перехожу все границы,

Doch weiss, du vergibst es

Но я знаю, что ты простишь меня.

Ich hab' Riesenglück

Мне очень повезло,

Das es dich gibt

Что ты есть у меня.

Heut' sag' ich danke dafür

Сейчас я благодарю тебя за это.

Pappa, ich hab dich lieb!

Папа, я тебя люблю!