Dein Geschenk
Твой подарок
Die Stadt vibriert in kalter Luft,
Город вибрирует в холодном воздухе,
Ich atme süßen Weihnachtsduft
Я вдыхаю сладкий аромат Рождества
Und geh' durch grauen Schnee
И иду по серому снегу.
Ein alter Mann, der Kopf gesenkt,
Старик понурил голову,
Er weiß, dass niemand an ihn denkt
Он знает, что никто не думает о нём.
Einsamkeit tut weh
Одиночество причиняет боль.
Siehst du den Weihnachtsstern?
Ты видишь рождественскую звезду?
Er taucht die Nacht in warmen Schein
Она погружает ночь в тёплое сияние.
Heut strahlt er nur für dich,
Сегодня она сияет только для тебя,
Für dich allein
Для тебя одного.
Siehst du den Weihnachtsstern?
Ты видишь рождественскую звезду?
Sein Licht ist mein Geschenk an dich
Её свет – мой подарок тебе,
Und dein Lächeln,
А твоя улыбка –
Das ist dein Geschenk für mich
Это твой подарок для меня.
Die Menschen hetzen durch die Stadt,
Люди несутся в спешке по городу,
Die Lichter blinken in dem Takt,
Огни сверкают в такт,
Der uns täglich treibt
Который подгоняет нас ежедневно.
Ein Kind, das weint, die Mutter schreit,
Ребёнок плачет, мать кричит,
Sie hat drei Jobs und keine Zeit,
У неё три работы и нет времени,
Nichts, was übrig bleibt
Ничего не осталось.
[2x:]
[2x:]
Siehst du den Weihnachtsstern?
Ты видишь рождественскую звезду?
Er taucht die Nacht in warmen Schein
Она погружает ночь в тёплое сияние.
Heut strahlt er nur für dich,
Сегодня она сияет только для тебя,
Für dich allein
Для тебя одного.
Siehst du den Weihnachtsstern?
Ты видишь рождественскую звезду?
Sein Licht ist mein Geschenk an dich
Её свет – мой подарок тебе,
Und dein Lächeln,
А твоя улыбка –
Das ist dein Geschenk für mich
Это твой подарок для меня.
Siehst du den Weihnachtsstern?
Ты видишь рождественскую звезду?
Sein Licht ist mein Geschenk an dich
Её свет – мой подарок тебе,
Und dein Lächeln,
А твоя улыбка –
Das ist dein Geschenk für mich
Это твой подарок для меня.
Und dein Lächeln,
А твоя улыбка –
Das ist dein Geschenk für mich
Это твой подарок для меня.