Schwarze Tränen
Чёрные слёзы
Jeder Atemzug fällt schwer,
Каждый вдох даётся тяжело,
Hab keine Tränen mehr
У меня кончились слёзы,
Alle Hoffnung ist erfroren
Надежда замёрзла,
Kann den Schmerz nicht mehr entkommen
Больше не могу избежать боли,
Er brennt wie tausend Sonne
Она горит, как тысяча солнц.
Erstickt im Traum vom Glück
Задыхаясь во сне от счастья,
Ich höre deine Stimme
Я слышу твой голос,
Ich schreie deinen Namen
Я кричу твоё имя,
Doch dein Bild verschwindet
Но твой образ исчезает
So wie jedesmal
Как всегда.
Mein Herz ertrinkt im Meer
Моё сердце тонет в море
Aus schwarzen Tränen
Чёрных слёз –
Brennend kalte Sicht
Жгучее, жуткое зрелище,
Die Liebe stirbt um sich nach ihr zu sehnen
Любовь умирает, чтобы тосковать по ней,
Tut so furchtbar weh
Причиняет ужасную боль.
Du hast mein Herz ertränkt
Ты утопил моё сердце
Tief im schwarzen Tränenmeer,
Глубоко в чёрном море слёз,
Im schwarzen Tränenmeer
В чёрном море слёз.
Liebe ist so bedingungslos,
Любовь так безусловна,
Die Sehnsucht gnadenlos
Тоска безжалостна,
Wie ein Schatten meiner Angst
Как тень моего страха.
Ich sehe in deinen Augen
Я вижу в твоих глазах,
Du öffnest deine Arme
Что ты открываешь свои объятья,
Doch dein Bild verschwindet
Но твой образ исчезает
So wie jedesmal
Как всегда.
Mein Herz ertrinkt im Meer
Моё сердце тонет в море
Aus schwarzen Tränen...
Чёрных слёз...
Auch wenn die Zeit die Wunden heilt
Даже если время лечит раны,
Diese Narbe bleibt
Шрам остаётся
Wie ein Brandmal auf der Haut
Клеймом на коже.
Ich will dich berühren
Я хочу прикоснуться к тебе,
Dich einmal nur berühren
Хотя бы ещё раз прикоснуться к тебе,
Bis dein Bild verschwindet
Пока твой образ не исчез
Zum allerletzten Mal
В последний раз.