Warum Ich Lieder Singe
Почему я пою песни
Das ist der Grund warum ich Lieder sing
Вот причина, почему я пою песни,
Weil mir sonst das Herz zerspringt
Потому что иначе моё сердце разорвётся,
Weil ich mir alles von der Seele schreib
Потому что я пишу о своей душе,
Ich bin die Schwere so leid
Когда мне тяжело.
Das ist der Grund warum ich Lieder sing
Вот причина, почему я пою песни,
Weil sie mich zur Ruhe bringen
Потому что они успокаивают меня.
Ich sing nicht für den Applaus
Я пою не для аплодисментов,
Gehört zu werden reicht mir aus
Быть услышанным — этого мне достаточно.
Hier ist es so laut
Здесь так громко,
Viel zu viel Lärm um nichts
Слишком много шума из ничего.
Ich versuch mich zu konzentrieren
Я пытаюсь сосредоточиться,
Doch das gelingt mir nicht
Но мне не удаётся.
Hier ist es so laut
Здесь так громко,
Gedanken überschlagen sich
Мысли сливаются.
Ich versuch sie zu ignorieren
Я пытаюсь их игнорировать,
Auch das gelingt mir nicht
Даже это мне не удаётся.
Ich kann die Winter nicht leiden
Я не переношу зиму,
Das hab ich schon zu oft gesagt
Об этом я говорил слишком часто.
Ich konnte bisher nicht vermeiden
До сих пор я не мог избежать,
Dass er sich bei mir eingeschlichen hat
Чтобы она не прокралась ко мне в душу.
Das ist der Grund warum ich Lieder sing
Вот причина, почему я пою песни,
Weil mir sonst das Herz zerspringt
Потому что иначе моё сердце разорвётся,
Weil ich mir alles von der Seele schreib
Потому что я пишу о своей душе,
Ich bin die Schwere leid
Когда мне тяжело.
Das ist der Grund warum ich Lieder sing
Вот причина, почему я пою песни,
Weil sie mich zur Ruhe bringen
Потому что они успокаивают меня.
Ich sing nicht für den Applaus
Я пою не для аплодисментов,
Gehört zu werden reicht mir aus
Быть услышанным — этого мне достаточно.
Ich lache furchtbar gern
Я страшно люблю смеяться,
Das würde ich mir gern erhalten
Я бы охотно сохранил это состояние,
Und ich bin nicht in Gefahr
И мне не грозит опасность,
Solange meine Lieder dich erreichen
Пока мои песни доносятся до тебя.
Ich kann nicht in die Zukunft sehen
Я не могу смотреть в будущее,
Deshalb zweifel ich an ihr
Поэтому сомневаюсь в нём.
Ich werd auch diesen Tag überstehen
Я переживу и этот день,
Denn heute singe ich zu dir
Ведь сегодня я пою тебе.
Das ist der Grund warum ich Lieder sing
Вот причина, почему я пою песни,
Weil mir sonst das Herz zerspringt
Потому что иначе моё сердце разорвётся,
Weil ich mir alles von der Seele schreib
Потому что я пишу о своей душе,
Ich bin die Schwere leid
Когда мне тяжело.
Das ist der Grund warum ich Lieder sing
Вот причина, почему я пою песни,
Weil sie mich zur Ruhe bringen
Потому что они успокаивают меня.
Ich sing nicht für den Applaus
Я пою не для аплодисментов,
Gehört zu werden reicht mir aus
Быть услышанным — этого мне достаточно.
Würd dir gern alles erklären
Я бы хотел всё тебе объяснить.
Komm wir machen reinen Tisch
Давай объяснимся начистоту!
Aber von Angesicht zu Angesicht
Но лицом к лицу
Finde ich die Worte nicht
Я не нахожу слов.