Темный режим

Ich Laufe

Оригинал: Tim Bendzko

Я бегу

Перевод: Олег Крутиков

Ich hielt alles Glück in meinen Händen

Я держал всё счастье в своих руках,

Zumindest war's zum Greifen nah

По крайней мере, до него было рукой подать,

Und beim Versuch das Blatt zu wenden,

Но в попытке что-то изменить,

Wieder kein Glück gehabt

Снова не повезло.

Man sagt, dass alles Glück dieser Welt

Говорят, что всё счастье этого мира

Vor unseren Augen liegt,

У нас перед глазами,

Doch wie oft täuscht man sich

Но зачастую обманываешься

In dem, was man mit den Augen sieht

Тем, что видишь глазами.

Und ich laufe, ich laufe davon

И я бегу, я убегаю.

Ich laufe so schnell und so weit, ich kann

Я бегу так быстро и так далеко, как могу.

Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,

И только когда ничего больше не ощущаю,

Erst wenn ich nichts mehr spüren kann...

Только когда ничего больше не ощущаю...

Mir fällt schwer zu unterscheiden,

Мне тяжело отличить,

Was Wahrheit und was Lüge ist,

Что есть правда, а что ложь,

Wenn der, der mich belügt,

Если тот, кто меня обманывает,

Immer die Wahrheit spricht

Всегда говорит правду.

Wir könnten uns wehren

Мы могли бы сопротивляться,

Wir beide, du und ich,

Мы с тобой, ты и я,

Doch die Wahrheit ist, wir tun es nicht

Но правда в том, что мы не делаем этого.

Und ich laufe, ich laufe davon

И я бегу, я убегаю.

Ich laufe so schnell und so weit, ich kann

Я бегу так быстро и так далеко, как могу.

Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,

И только когда ничего больше не ощущаю,

Erst wenn ich nichts mehr spüren kann,

Только когда ничего больше не ощущаю,

Komm ich an

Достигаю цели.

Dass das alles hier nichts wert ist,

Что всё здесь ничего не стоит,

Hätt' ich wirklich nicht geglaubt

Никогда бы не подумал.

Wenn du die Stimme in deinem Herzen hörst,

Если ты голос в своём сердце услышишь,

Vielleicht hältst du mich dann auf,

Возможно, тогда ты меня остановишь,

Vielleicht hältst du mich dann auf,

Возможно, тогда ты меня остановишь,

Vielleicht hältst du mich dann auf,

Возможно, тогда ты меня остановишь,

Vielleicht hältst du mich dann auf

Возможно, тогда ты меня остановишь.

Und ich laufe, ich laufe davon

И я бегу, я убегаю.

Ich laufe so schnell und so weit, ich kann

Я бегу так быстро и так далеко, как могу.

Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,

И только когда ничего больше не ощущаю,

Erst wenn ich nichts mehr spüren kann...

Только когда ничего больше не ощущаю...

Ich laufe davon (Ich laufe)

Я убегаю (Я бегу)

Ich laufe davon

Я убегаю

Ich laufe davon (Ich laufe)

Я убегаю (Я бегу)

So schnell und so weit, ich kann

Так быстро и так далеко, как могу.

Und erst wenn ich nichts mehr spüren kann,

И только когда ничего больше не ощущаю,

Erst wenn ich nichts mehr spüren kann,

Только когда ничего больше не ощущаю,

Komm ich an

Достигаю цели.