Темный режим

Es Kommt Zurück

Оригинал: Tim Bendzko

Это вернётся

Перевод: Вика Пушкина

Er kann sich noch ganz genau erinnern,

Он отлично помнит,

Ein dunkler Schleier liegt über ihm

Что тёмная пелена над ним.

Er zählte so oft zu den Gewinnern

Его часто считали победителем.

Er wusste nicht, sein Glück war nur geliehen

Он не знал, что везение было ему одолжено.

Es kommt zurück

Это вернётся.

Irgendwann holt es dich ein

Однажды это настигнет тебя.

Irgendwann kommt es zurück

Однажды это вернётся.

Es schleicht sich leise von hinten an

Это подкрадётся тихо сзади.

Es kommt zurück

Это вернётся.

Irgendwann holt es dich ein

Однажды это настигнет тебя.

Irgendwann schlägt es zurück

Однажды это нанесёт ответный удар,

Und du alleine hast Schuld daran

И только ты будешь виноват в этом.

Heile Welt, das war sein Spiel,

Идеальный мир, это была его игра,

Dann hat er sich wohl verkalkuliert

Тогда он, видимо, просчитался.

Er sah sich mit an,

Он смотрел безучастно,

Wie das Kartenhaus zerfiel

Как карточный домик распадался.

Erlaubt ist doch alles,

Нет никаких запретов,

Solang man selber nicht verliert

Пока сам не проиграешь.

Er kann's wegen der Kinder

Из-за детей он не может

Keinem erzählen

Об этом никому рассказать,

Und dieser Gedanke hat ihn so lange gequält

И эта мысль так долго мучила его.

Er ist wie ein Virus, er will einfach nicht gehen

Она как вирус, она просто не хочет уходить.

Wenn er mit ihr drüber redet,

Если он с ней об этом поговорит,

Wird er sie nie wieder sehen

То он её никогда больше не увидит.

Es kommt zurück

Это вернётся.

Irgendwann holt es dich ein

Однажды это настигнет тебя.

Irgendwann kommt es zurück

Однажды это вернётся.

Es schleicht sich leise von hinten an

Это подкрадётся тихо сзади.

Es kommt zurück

Это вернётся.

Irgendwann holt es dich ein

Однажды это настигнет тебя.

Irgendwann schlägt es zurück

Однажды это нанесёт ответный удар,

Und du alleine hast Schuld daran

И только ты будешь виноват в этом.

Du kannst versuchen, dich zu wehren,

Ты можешь попытаться упираться,

Aber deine Fehler wiegen zu schwer,

Но твои ошибки слишком тяжелы,

Wiegen zu schwer

Слишком тяжелы.

[2x:]

[2x:]

Es kommt zurück

Это вернётся.

Irgendwann holt es dich ein

Однажды это настигнет тебя.

Irgendwann kommt es zurück

Однажды это вернётся.

Es schleicht sich leise von hinten an

Это подкрадётся тихо сзади.

Es kommt zurück

Это вернётся.

Irgendwann holt es dich ein

Однажды это настигнет тебя.

Irgendwann schlägt es zurück

Однажды это нанесёт ответный удар,

Und du alleine hast Schuld daran

И только ты будешь виноват в этом.