Темный режим

Nicht Das Ende

Оригинал: Tim Bendzko

Не конец

Перевод: Никита Дружинин

Das ist nicht die Erde

Это не земля,

die sich unter uns auftut

Что открывается между нами;

Nicht das Meer das uns trennt

Не море, что разделяет нас;

Nicht die unterschiedlichen Farben

Не разные цвета,

Weil Herzen keine Farben kennen

Потому что сердцам не ведом цвет.

Es ist nicht woran du glaubst

Это не то, во что ты веришь,

Und auch nicht wonach du suchst

И не то, что ты ищешь;

Nicht die Stimme in deinem Kopf

Не голос в твоей голове –

Dein Herz hört dir nicht zu

Твоё сердце не слушает тебя.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Wir haben noch soviel gutes vor uns

У нас ещё так много хорошего впереди.

Behalte den Horizont fest im Blick

Держи горизонт в поле зрения,

Geh Schritt für Schritt

Иди шаг за шагом,

Schau einfach nicht zurück

Просто не оглядывайся назад.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Es sind nicht die verpassten Chancen

Это не упущенные шансы,

Nicht das verschenkte Glück

Не раздаренное счастье,

Nicht die verschwendeten Jahre

Не растраченные попусту годы –

Du kriegst ihn nicht zurück

Ты не вернёшь его.

Nicht die falsche Freundschaft

Это не фальшивая дружба

Auch nicht der falsche Rat

И не ложный совет,

Nicht die gebrochenen Versprechen

Не нарушенные обещания –

Dein Herz kommt damit klar

Твоё сердце справится с этим.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Wir haben noch soviel gutes vor uns

У нас ещё так много хорошего впереди.

Behalte den Horizont fest im Blick

Держи горизонт в поле зрения,

Geh Schritt für Schritt

Иди шаг за шагом,

Schau einfach nicht zurück

Просто не оглядывайся назад.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Wenn ein Flügelschlag

Если взмах крыла

Alles verändern kann

Всё может изменить,

Auch wenn er gebrochen ist

Даже если оно сломано,

Dann glaub ich immer noch daran

Я всё ещё верю в то,

Das sich alles verändern kann

Что всё может измениться.

Das ist nicht das Ende

Это не конец.

Das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Wir haben noch soviel gutes vor uns

У нас ещё так много хорошего впереди.

Behalte den Horizont fest im Blick

Держи горизонт в поле зрения,

Geh Schritt für Schritt

Иди шаг за шагом,

Schau einfach nicht zurück

Просто не оглядывайся назад.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Wir haben noch soviel gutes vor uns

У нас ещё так много хорошего впереди.

Behalte den Horizont fest im Blick

Держи горизонт в поле зрения,

Geh Schritt für Schritt

Иди шаг за шагом,

Schau einfach nicht zurück

Просто не оглядывайся назад.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец.

Nein das Ende ist es nicht

Нет, это не конец.

Das ist noch nicht das Ende

Это ещё не конец,

Denn ein Ende gibt es nicht

Ведь это не конец.