Темный режим

Das Spiel Ist Aus

Оригинал: Morgenstern

Игра окончена

Перевод: Олег Крутиков

Weiß ist die Reinheit

Белый цвет — это чистота,

Liebe ist Rot

Красный цвет — любовь,

Grün ist die Hoffnung

Зелёный — это надежда,

Und Hoffnung ist gut

А надежда всегда хороша,

Wenn man noch Träume hat

Когда ещё есть мечты,

Für dies sich lohnt

И это стоит того,

Zu leben und zu kämpfen

Чтобы жить и бороться,

Stark zu sein, auch in der Not

Быть сильным и не сдаваться в беде.

Ich hab es wahrlich satt

Воистину мне уже надоело

Immer enttäuscht zu werden

Разочаровываться

Von sogenannten Freunden

В так называемых "друзьях",

Nur mehr Verarsch zu werden

Терпеть от них одни предательства,

Doch damit ist nun Schluss

Но отныне с этим покончено,

Den Spiel dreh' ich jetzt um

Я меняю правила игры,

Es gibt kein Weg hinaus

Нет выбора –

Das Speil

Игра,

Das Spiel ist aus

Игра окончена.

Wies ist die Reinheit

Белый цвет — это чистота,

Liebe ist rot

Красный цвет — любовь,

Grün ist die Hoffnung

Зелёный — это надежда,

Und Schwarz

А чёрный...

Schwarz ist ihr Tod

Чёрный — это её смерть.