Темный режим

Das Katzentier

Оригинал: Morgenstern

Подобная кошке

Перевод: Вика Пушкина

Hast du ihre Angst gespürt

Почувствовала ли ты весь её ужас,

Als dein Herr in tiefer Nacht

Когда твой господин глубокой ночью

Sich mit einem langen Dolch

С длинным кинжалом

Über sie hat hergemacht

На неё набросился?

Ja das hast du wohl gewusst

Да, пожалуй, ты догадывалась,

Denn dir allein hat er erzählt

Ибо лишь тебе он поведал о замысле своём.

Das er sie einfach haben muss

Он хотел ею овладеть

Er wusste das du nichts verrätst

И знал, что ты его не выдашь.

Du Katzentier, du schwarzer Bösewicht

Ты подобна кошке, мрачная злодейка,

Du hast ihn morden sehen

Ты видела, как он совершил убийство,

Doch du verrätst ihn nicht

Но всё же не выдала его.

Das Mädchen kam den Weg entlang

Девушка шла по дороге,

Wie ein Tier sprang er sie an

Он прыгнул на неё, словно зверь,

Den Dolch sieht man im Mondlicht blitzen

Заблестел кинжал в лунном свете

Ihr die Kehle aufzuschlitzen

На её порезанном горле.