Темный режим

Der Diener

Оригинал: Morgenstern

Слуга

Перевод: Олег Крутиков

Heiß brennt das blaue Feuer

Горячо обжигает голубой огонёк

Im dunklen Licht

В мрачном свете,

Du kommst mir näher

Ты подходишь ко мне

Immer näher Stück für Stück

Всё ближе, шаг за шагом...

Weiß Gott Du brauchst ihn nicht

Видит Бог, тебе не нужно

Den Zierrat andrer Weiber

Украшать себя, как делают другие женщины.

Nichts steht dir besser

Ничто не идёт тебе лучше,

Als des Kaisers neue Kleider

Как новое платье короля*.

Nicht nur Deine Hand

И не только рука твоя

Hat mein Gesicht berührt

Коснулась моего лица,

Statt nur einem Wunsch

Вместо одного желания

Werden Tausende erfüllt

Исполнились тысячи.

Durch unser Fleisch und Blut

Через нашу плоть и кровь

Fließt die Zauberkraft

Протекает волшебная сила,

Die aus meiner Seele

Что делает из моей души

Einen wahren König macht

Истинного короля.

Wohin der Weg auch immer geht

Куда бы нас дорога не привела,

Wie weit das Lebensrad sich dreht

Как бы далеко колесо жизни не укатилось,

Nichts auf dieser Welt ich lieber bin

Нет ничего дороже в этом мире для меня,

Als der Diener meiner Königin

Кроме как служения моей королеве.