Темный режим

Rausch

Оригинал: Morgenstern

Упоение

Перевод: Олег Крутиков

Ich schließe die Augen für eine Weile

Я ненадолго прикрываю глаза,

Denk an dich und dann bin ich

Думаю о тебе, и тогда

Mit jeder Faser meines Leibes

Всеми фибрами души

In der Mitte des Erdenkreises

К самому центру земного шара

Auf dem Rücken eines Traumes

На гребне снов

Fliege ich durch die Nacht

Я лечу сквозь ночь.

Ich berühre den Zauberstab

Касаюсь волшебной палочки

Dann springe ich zu Dir hinab

И спрыгиваю к тебе,

Rosen blühen an allen Wänden

На стенах цветут розы,

Ich schwerer Duft mich trunken macht

Я одурманен их тяжёлым ароматом.

Und ich stürze doch die Nebel

И я падаю сквозь туман

In die Mitte meiner Seele

В самую суть моей души.

So liege ich zu Deinen Füßen

Там я лежу у твоих ног,

Da fühle Drache seine Wünsche

И дракон ощущает мои желания.

So lebe ich von seiner Kraft

Его силы питают мою жизнь,

Wie im Rausch heute Nacht

Этой ночью я опьянён тобою.

Und ich springe in die Tiefe Deines Reiches

И я прыгаю в глубины твоей империи,

Und will hier für immer bleiben

Я хочу остаться здесь навсегда,

Wo der Drache sein weißes Blut vergießt

Где дракон проливает свою белую кровь,

Wo das Schloss des ungeborenen Königs ist

Где стоит замок ещё не рождённого короля.