Темный режим

Hoffentlich

Оригинал: Klee

Надеюсь

Перевод: Никита Дружинин

Jede Nacht liegst du noch wach

Каждую ночь ты не можешь уснуть

Und zählst die Lichter der Stadt

И считаешь огни города.

Du bist alles, was du hast,

Ты — это всё, что у тебя есть,

Du bist alles, was du hast,

Ты — это всё, что у тебя есть,

Doch willst du diesen Ort verlassen

Но ты хочешь покинуть это место

Und dich zu Hause fühl'n,

И почувствовать себя дома,

Willst du diesen Ort verlassen

Хочешь покинуть это место

Und dich zu Hause fühl'n

И почувствовать себя дома.

Und du glaubst, dir gehört die Welt

И ты веришь, что мир принадлежит тебе,

Und du merkst nicht, wie dein Stern fällt

И не замечаешь, как падает твоя звезда.

Und wenn du träumst, dann träumst du mich

И когда ты грезишь, то грезишь мной,

Und wenn du liebst, dann liebst du dich

И когда любишь, то любишь себя,

Und wenn du weinst, dann weinst du hoffentlich

И когда ты плачешь, то плачешь, надеюсь.

Hoffentlich sind deine Tränen echt

Надеюсь, твои слезы настоящие

Und hoffentlich vermisst du mich

И, надеюсь, ты скучаешь по мне.

Und du glaubst, dir gehört die Welt

И ты веришь, что мир принадлежит тебе,

Und du merkst nicht, wie dein Stern fällt

И не замечаешь, как падает твоя звезда.

Und wenn du träumst, dann träumst du mich

И когда ты грезишь, то грезишь мной,

Und wenn du liebst, dann liebst du dich

И когда любишь, то любишь себя,

Und wenn du weinst, dann weinst du hoffentlich

И когда ты плачешь, то плачешь, надеюсь.

Und wenn du träumst, dann träumst du mich

И когда ты грезишь, то грезишь мной,

Und wenn du liebst, dann liebst du dich

И когда любишь, то любишь себя,

Und wenn du weinst, dann weinst du hoffentlich

И когда ты плачешь, то плачешь, надеюсь.

Und wenn du träumst, dann träumst du mich

И когда ты грезишь, то грезишь мной,

Und wenn du liebst, dann liebst du dich

И когда любишь, то любишь себя,

Und wenn du weinst, dann weinst du hoffentlich

И когда ты плачешь, то плачешь, надеюсь.

Hoffentlich

Надеюсь.