The Man That Got Away
Мужчина, который ушел
The night is bitter
Ночь горька,
The stars have lost their glitter
Звезды потеряли свой блеск,
The winds grow colder
Ветер стал холоднее,
And suddenly you're older
А ты неожиданно старше,
And all because
И всё это из-за
Of the man that got away
Мужчины, который ушел.
No more his eager call
Ни настойчивых звонков от него,
The writing's on the wall
Ни надписей на стене.
The dreams you dreamed have all
Мечты, которым вы предавались,
Gone astray
Потерялись.
The man that won you
Мужчина, который завоевал тебя,
Has run off and undone you
Сбежал и погубил тебя.
That great beginning
То, что начиналось за здравие,
Has seen its final inning
Кончилось за упокой.
Don't know what happened
Я не знаю, что случилось.
It's all a crazy game
Всё это – безумная игра.
No more that all time thrill
Никакого постоянного волнения,
For you've been through the mill
Потому что ты пережила поражение,
And never a new love
И никакая новая любовь
Will be the same
Не будет похожа на прежнюю.
Good riddance, good-bye
Скатертью дорожка! Прощай!
Every trick of his you're on to
Ты попалась на каждую его уловку,
But fools will be fools
Но дурак останется дураком,
And where's he gone to
Там, куда он ушел,
The road gets rougher
Путь становится нелегким,
It's lonelier and tougher
Одиноким и тяжелым,
With hope you burn up
А надежда угасает.
Tomorrow he will turn up
В завтрашнем дне, который он встретит,
There's just no let up
Ничего не изменится.
The live long night and day
Живи долго день и ночь.
Ever since this world began
С начала времён
There is nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
A one-man woman
Чем однолюбка,
Looking for the man
Ищущая мужчину,
That got away
Который ушел.
The man that got away
Мужчину, который ушел...