Little Things Mean a Lot
Мелочи много значат
Blow me a kiss from across the room
Посылай мне воздушный поцелуй через всю комнату,
Say I look nice when I'm not
Говори, что я выгляжу хорошо, когда это не так,
Touch my hair as you pass my chair
Дотрагивайся до моих волос, когда проходишь мимо моего кресла.
Little things mean a lot
Мелочи много значат.
Give me your arm as we cross the street
Давай мне руку, когда мы переходим улицу,
Call me at six on the dot
Звони мне ровно в шесть
A line a day when you're far away
Раз в день, когда ты далеко.
Little things mean a lot
Мелочи много значат.
Don't have to buy me diamonds and pearls
Не надо покупать мне бриллианты и жемчуг,
Champagne, sables and such
Шампанское, собольи шубы и всё такое.
I never cared much for diamonds and pearls
Мне никогда не было дела до бриллиантов и жемчуга,
But honestly honey, they just cost money
Но, откровенно говоря, милый, они просто стоят денег.
Give me your hand when I've lost the way
Подай мне руку, когда я сбилась с пути,
Give me your shoulder to cry on
Подставь мне плечо, чтобы я поплакала.
Whether the day is bright or gray
Каким бы ни был день, солнечным или пасмурным,
Give me your heart to rely on
Позволь мне положиться на твое сердце.
Send me the warmth of a secret smile
Пошли мне тепло своей полуулыбки,
To show me you haven't forgot
Чтобы показать, что ты не забудешь
For now and forever, that always and ever
Ныне и присно и во веки веков,
Little things mean a lot
Что мелочи много значат...