Daddy
Папочка
Hey, Daddy, I want a diamond ring, bracelets, everything
Хей, папочка, я хочу кольцо с брильянтом, браслеты, всё.
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее.
Hey, Daddy, gee, don't I look swell in sables?
Хей, папочка, боже, правда я отпадно выгляжу в собольей шубе?
Clothes with Paris labels?
А в одежде с парижскими ярлыками?
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее.
Here's amazing revelation
Вот тебе удивительное открытие
With a bit of stimulation
С небольшой мотивацией:
I'd be a great sensation
Я стану великой сенсацией,
I'd be your inspiration
Я стану твоим вдохновением.
Daddy, I want a brand new car, champagne, caviar
Папочка, я хочу новую машину, шампанское, икру.
Daddy, you oughta get the best for me
Папочка, ты должен покупать мне самое лучшее.
Dress me up in silks and satins
Одевай меня в шелк и атлас,
Put good booze in my Manhattan's
Ставь только лучший алкоголь в мой “Манхэттан”.
Tempt me with expensive presents
Искушай меня дорогими подарками,
Feed me oysters and royal pheasant
Корми меня устрицами и королевскими фазанами.
Daddy, I want a sunken tub
Папочка, я хочу мини-бассейн в квартире.
Baby sorta give me a rub
Милый, ну обними же меня!
Oh Daddy, you oughta get the best for me
О, папочка, ты должен покупать для меня самое лучшее.
Ooh Daddy
У-у, папочка...