Non Je N'ai Pas Oublié
Нет, я не забыл
La ville blanche écrasée de soleil
Распластанный под солнцем белый город,
Où un jour, je suis né
Где однажды я родился,
Les rues en pente le pont sur le Rhumel
Покатые улицы, мост над Rhumel,
Les jardins d'orangers
Апельсиновые сады,
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл.
Bien que ma vie ait changé
Хотя моя жизнь и изменилась,
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Но эта тишина так часто является выражением любви.
Non, non, non,
Нет, нет, нет,
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Tous ces visages attristés
Все эти печальные лица.
Mais on n'a pas le droit de sacrifier
Но у нас не было права жертвовать
Le présent au passé
Настоящим в угоду прошлого.
La rue qui chante l'été venu
Улицу, воспевающую наступившее лето,
N'oublie pas l'hiver brutal
Я не забыл, как и суровую зиму.
Et les blessures que l'on ne voit plus
И раны, что больше не видят,
Lui font encore bien mal
Доставляют ему еще больше боли.
Tant d'espérance tout à coup balayée
Столько надежды внезапно унеслось вдаль
Par un vent de folie
Ветром безумия,
Tant d'innocence tout à coup étonnée
Столько чистоты, застанной врасплох,
D'implorer le sursis
Молит об крохах времени.
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл.
Bien que ma vie ait changé
Хотя моя жизнь и изменилась,
Mais le silence est souvent une façon d'aimer
Но эта тишина так часто является выражением любви.
Non, non, non,
Нет, нет, нет,
Non je n'ai pas oublié
Нет, я не забыл
Tous ces visages attristés
Все эти печальные лица.
Mais on n'a pas le droit de sacrifier
Но у нас не было права жертвовать
Le présent au passé
Настоящим в угоду прошлого.
Quand un orage assombrit le ciel,
Когда туча омрачает небо,
II faut que tombe la pluie
Стоит ждать дождя
Avant de retrouver au soleil
До возвращения солнца.
L'envie d'aimer la vie
Желание любить жизнь,
Tous ces liens qui ont tressé
Все эти плетеные узы,
La chaîne qui tenait le bateau
Цепь, что держала лодку,
Tous ces liens qui ont craqués
Все эти надорванные связи
En laissant sur le quai nos berceaux
Оставляют на мостовых наши колыбели.
Non je n'ai pas oublié,
Нет, я не забыл.
Bien que ma vie ait changé
Хотя моя жизнь и изменилась,
Mais le silence est souvent
Но эта тишина так часто является выражением любви.
Une façon d'aimer
Нет, нет, нет,
Non, non, non
Нет, я не забыл
Non, je n'ai pas oublié
Все эти печальные лица.
Et je n'oublierai jamais
Но у нас не было права жертвовать
Mais aujourd'hui vous et moi
Настоящим в угоду прошлого.
Ne pouvons rien changer
Мы не можем ничего изменить,
Non, non, non
Нет, нет, нет,
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я ничего не забыл,
Et je n'oublierai jamais
И я никогда не забуду.
Mais aujourd'hui vous et moi
Сегодня мы с вами
Ne pouvons rien changer
Ничего не можем изменить.
Non, non, non
Нет, нет, нет,
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я ничего не забыл,
Et je n'oublierai jamais
И я никогда не забуду.
Mais aujourd'hui vous et moi
Сегодня мы с вами
Ne pouvons rien changer
Ничего не можем изменить.
Non, non, non
Нет, нет, нет,
Non, je n'ai pas oublié
Нет, я ничего не забыл,
Et je n'oublierai jamais
И я никогда не забуду.
Mais aujourd'hui vous et moi
Сегодня мы с вами
Ne pouvons rien changer
Ничего не можем изменить.