Темный режим

Mon Chanteur Préféré

Оригинал: Enrico Macias

Мой любимый исполнитель

Перевод: Никита Дружинин

C'était la voix de notre communauté, mon chanteur préféré

Это глас нашего коллектива, мой любимый исполнитель.

C'était l'ami des poètes en liberté, le coeur de nos pensées

Это друг свободных поэтов, сердце наших идей.

Il avait appris des milliers de chansons, suivant la tradition,

Он выучил тысячи песен, следуя традиции,

Auprès des anciens les plus grands musiciens de toutes religions.

Будучи рядом с величайшими музыкантами всех религий.

Pour nous c'était la voix de l'espérance, de la fraternité

Для нас это был глас надежды, братства.

Quand il prenait son luth, c'est en silence qu'on l'écoutait jouer

Когда он брал свою лютню, его слушали, не проронив ни слова.

Il a connu bien des peines et des chagrins qui nous ont fait souffrir

Он хорошо знал все боли и печали, заставляющие нас страдать.

Il a semé sur les pierres de son chemin les fleurs de l'avenir

Он посеял на камнях своего пути цветы будущего.

Il avait pour Dieu l'amour et le respect des serviteurs du ciel

Он испытывал любовь к Богу и уважение к небесным служителям.

C'est avec lui que j'ai lu tous les versets de la bible éternelle

С ним я прочел все строки Вечной Библии.

Je le revois debout dans la lumière tout habillé de blanc

Я увидел его стоящим в свете в белом одеянии,

Autour de lui une foule en prière lui répondait en chantant

Вокруг него молилась толпа, певуче вторя ему.

Yimlokh adochem le olam

Yimlokh adochem le olam

Eloa yikh sion ledor vador

Eloa yikh sion ledor vador

Alleluia

Alleluia

C'est comme un père que j'ai toujours aimé, mon chanteur préféré

Он словно отец, которого я всегда любил, мой любимый исполнитель.

C'est grâce à lui que j'ai encore aujourd'hui tant d'amour dans ma vie

Благодаря ему у меня сегодня столько любви в своей жизни.

Il m'a donné sa musique en héritage et la main de sa fille

Он подарил мне свою музыку в наследство, и руку своей дочери.

Je suis depuis le gardien de son message pour toute la famille

С того момента я хранитель его послания для всей семьи.

Il en a fait danser des amoureux, il en a marié

Он заставил танцевать влюбленных, он поженил их,

C'était la fête et il était heureux de pouvoir leur chanter

Это был праздник, и он был счастлив, что может спеть им.

Oue in beh e tou i de tah hel il

Oue in beh e tou i de tah hel il

Oue in beh e tou iou ha man ha man ha haman

Oue in beh e tou iou ha man ha man ha haman

Ieh le le len, ieh le le len

Ieh le le len, ieh le le len

Ieh le le le le le le le len

Ieh le le le le le le le len

Ieh le le len, ieh le le len

Ieh le le len, ieh le le len

Ieh le le le le le le le len

Ieh le le le le le le le len

Il est parti mais je sais qu'il est présent dans l'espace et le temps

Он ушел, но я знаю, что он существует в пространстве и во времени,

Qu'il est toujours là pour mieux me protéger, mon chanteur préféré

Что он всегда здесь, чтобы защищать меня, мой любимый исполнитель.