Mon Chanteur Préféré
Мой любимый исполнитель
C'était la voix de notre communauté, mon chanteur préféré
Это глас нашего коллектива, мой любимый исполнитель.
C'était l'ami des poètes en liberté, le coeur de nos pensées
Это друг свободных поэтов, сердце наших идей.
Il avait appris des milliers de chansons, suivant la tradition,
Он выучил тысячи песен, следуя традиции,
Auprès des anciens les plus grands musiciens de toutes religions.
Будучи рядом с величайшими музыкантами всех религий.
Pour nous c'était la voix de l'espérance, de la fraternité
Для нас это был глас надежды, братства.
Quand il prenait son luth, c'est en silence qu'on l'écoutait jouer
Когда он брал свою лютню, его слушали, не проронив ни слова.
Il a connu bien des peines et des chagrins qui nous ont fait souffrir
Он хорошо знал все боли и печали, заставляющие нас страдать.
Il a semé sur les pierres de son chemin les fleurs de l'avenir
Он посеял на камнях своего пути цветы будущего.
Il avait pour Dieu l'amour et le respect des serviteurs du ciel
Он испытывал любовь к Богу и уважение к небесным служителям.
C'est avec lui que j'ai lu tous les versets de la bible éternelle
С ним я прочел все строки Вечной Библии.
Je le revois debout dans la lumière tout habillé de blanc
Я увидел его стоящим в свете в белом одеянии,
Autour de lui une foule en prière lui répondait en chantant
Вокруг него молилась толпа, певуче вторя ему.
Yimlokh adochem le olam
Yimlokh adochem le olam
Eloa yikh sion ledor vador
Eloa yikh sion ledor vador
Alleluia
Alleluia
C'est comme un père que j'ai toujours aimé, mon chanteur préféré
Он словно отец, которого я всегда любил, мой любимый исполнитель.
C'est grâce à lui que j'ai encore aujourd'hui tant d'amour dans ma vie
Благодаря ему у меня сегодня столько любви в своей жизни.
Il m'a donné sa musique en héritage et la main de sa fille
Он подарил мне свою музыку в наследство, и руку своей дочери.
Je suis depuis le gardien de son message pour toute la famille
С того момента я хранитель его послания для всей семьи.
Il en a fait danser des amoureux, il en a marié
Он заставил танцевать влюбленных, он поженил их,
C'était la fête et il était heureux de pouvoir leur chanter
Это был праздник, и он был счастлив, что может спеть им.
Oue in beh e tou i de tah hel il
Oue in beh e tou i de tah hel il
Oue in beh e tou iou ha man ha man ha haman
Oue in beh e tou iou ha man ha man ha haman
Ieh le le len, ieh le le len
Ieh le le len, ieh le le len
Ieh le le le le le le le len
Ieh le le le le le le le len
Ieh le le len, ieh le le len
Ieh le le len, ieh le le len
Ieh le le le le le le le len
Ieh le le le le le le le len
Il est parti mais je sais qu'il est présent dans l'espace et le temps
Он ушел, но я знаю, что он существует в пространстве и во времени,
Qu'il est toujours là pour mieux me protéger, mon chanteur préféré
Что он всегда здесь, чтобы защищать меня, мой любимый исполнитель.