Темный режим

L' Oriental

Оригинал: Enrico Macias

Восточный человек

Перевод: Вика Пушкина

Et l'on m'appelle l'oriental

Меня зовут восточным человеком,

Le brun au regard fatal

Брюнетом с роковым взглядом.

Et l'on m'appelle l'oriental

Меня зовут восточным человеком,

Car moi je suis sentimental

Ведь я поддаюсь чувствам,

Et pourtant je ne fais pas de mal

Однако я не делаю зла.

On m'a surnommé l'oriental

Меня прозвали человеком с востока.

On critique ma vie

Мою жизнь критикуют,

Mais on aime ma compagnie

Но мое общество любят.

A tout instant mon coeur s'attache

В одно мгновение мое сердце привязывается,

Mon coeur joue à cache-cache

Мое сердце играет в прятки.

Même quand je n'ai pas un dollar

Даже когда у меня в кармане ни доллара,

Je chante et j'oublie mon cafard

Я пою и забываю свою тоску.

On m'a surnommé l'oriental

Меня прозвали человеком с востока,

Car moi je suis sentimental

Ведь я поддаюсь чувствам.

Et l'on m'appelle l'oriental

Меня зовут восточным человеком,

Le brun au regard fatal

Брюнетом с роковым взглядом.

Et l'on m'appelle l'oriental

Меня зовут восточным человеком,

Car moi je suis sentimental

Ведь я поддаюсь чувствам,

Et pourtant je ne fais pas de mal

Однако я не делаю зла.

On m'a surnommé l'oriental

Меня прозвали человеком с востока.

Chansons tristes ou chansons gaies

Песни грустные и песни веселые,

Moi je chante ce qu'il me plaît

Я пою то, что мне нравится.

C'est la musique qui m'affole

Это музыка, что кружит мне голову,

Musique orientale ou espagnole

Восточная музыка или музыка испанская.

La chanson c'est comme l'amour

Песня, как любовь,

Ça fait rêver la nuit le jour

Заставляет мечтать день и ночь.

On m'a surnommé l'oriental

Меня прозвали человеком с востока,

Tellement je suis sentimental

Ведь я поддаюсь чувствам.

Et l'on m'appelle l'oriental

Меня зовут восточным человеком,

Le brun au regard fatal

Брюнетом с роковым взглядом.

Et l'on m'appelle l'oriental

Меня зовут восточным человеком,

Car moi je suis sentimental

Ведь я поддаюсь чувствам,

Et pourtant je ne fais pas de mal

Однако я не делаю зла.

On m'a surnommé l'oriental

Меня прозвали человеком с востока.