Темный режим

Noël À Jérusalem

Оригинал: Enrico Macias

Новый Год в Иерусалиме

Перевод: Никита Дружинин

Noël à Jérusalem

Новый год в Иерусалиме,

Près d'un mur que l'on croyait perdu

У стены, что считали забытой

Un homme à genoux est là

Сидит некий мужчина,

Il pleure à côté de moi

Он плачет рядом со мной,

Et lève les yeux en remerciant le ciel

Поднимая глаза, умоляет небеса.

Noël à Jérusalem

Новый Год в Иерусалиме,

Les pieds nus aux portes des mosquées

Босые ноги у дверей мечетей,

Ils sont des milliers qui viennent

Этих прихожан тысячи,

Pour y déposer leur peine

Что жаждут оставить там свою боль.

Le visage à terre jusqu'à la nuit tombée

Лицо склонено к земле до наступления ночи.

Ces mains qui prient au même instant ici

Не то ли самое усердие в тех руках,

N'ont-elles pas la même ferveur

Что молятся в одно для всех мгновение?

Les hommes auraient ils oublié aussi

Не позабудут ли люди,

Que c'est Dieu qui fait battre leur coeur

Что Господь заставляет биться их сердца?

Noël à Jérusalem

Новый Год в Иерусалиме,

C'est aussi l'enfant de Bethleem

Дитя Вифлиема

Et le pèlerin guidé par l'étoile du berger

И паломник, ведомый звездой пастуха

Cherche la maison de sa nativité

Ищет свой отчий дом.

Noël à Jérusalem

Новый Год в Иерусалиме,

C'est le monde au pied de l'éternel

Мир у подножия вечности,

Qui vient implorer son nom

Приходящий взывать к Его имени

Et lui demander pardon

И просить у Него прощения,

De s'être égaré loin des chemins du ciel

Будучи заблудшим вдали от небесных путей.

Pourtant il suffirait de voir un jour

Достаточно было бы увидеть однажды,

S'élever dans une prière

Как в молитве взмывает

Le coeur de trois hommes éperdus d'amour

Сердце трех потерявших от любви голову,

Pour changer la face de la terre

Чтобы изменить облик земли.

Noël à Jérusalem

Новый Год в Иерусалиме,

Près d'un mur que l'on a retrouvé

У стены, что мы открыли вновь,

Un homme à genoux m'a dit

Человек, стоящий на коленях, говорил со мной.

Tout est changé dans ma vie

Все это изменило мою жизнь,

Car Jérusalem est de nouveau sur terre

Ведь Иерусалим вновь на земле.

La première ville bénie

Первый благословленный город,

A qui le seigneur a dit

Кому сказал Бог.

Je ferai ici mon plus merveilleux Noël

Я проведу здесь свой самый волшебный Новый Год,

A Jérusalem

В Иерусалиме.