Темный режим

En Écoutant la Pluie

Оригинал: Richard Anthony

Слушая дождь

Перевод: Никита Дружинин

J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle

Вздыхая, я слушаю струящийся дождь,

Frappant doucement sur mes carreaux

Нежно стучащий в мои окна,

Comme des milliers de larmes qui me rappellent

Словно тысяча слез, напоминающих мне,

Que je suis seul en l'attendant

Что я одинок, ожидая ее.

La seule fille que j'aime n'a pas su comprendre

Единственная девушка, которую я любил, не сумела понять,

Quelle seule comptait pour moi

Что она значила для меня.

Et près de la fenêtre je reste à attendre

И у окна я застыл в ожидании,

En guettant le bruit de ses pas

Подстерегая шорох ее шагов.

Pluie oh dis-lui de revenir un jour

Дождь, о, скажи ей вернуться однажды,

Et qu'entre nous renaisse encore un grand amour

И пусть между нами вновь родится любовь,

Le passé ne sera plus qu'un triste souvenir

А прошлое останется лишь грустным воспоминанием.

Mais si après la pluie se montre le soleil

Но если после дождя появляется солнце,

Et qu'il va réchauffer son coeur

Что отогреет ее сердце,

Elle comprendra enfin combien j'étais fidèle

Она поймет, как я был верен,

Et elle viendra sécher mes pleurs

И она придет осушить мои слезы.

Comment lui dire que moi je l'aime trop

Как сказать ей, что я ее очень люблю,

Et que je pense à elle et que j'ai le coeur gros

И что думаю о ней, и что на сердце моем тяжесть,

Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas

Что для меня жизнь не в счет без нее?

J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle

Вздыхая, я слушаю струящийся дождь,

Frappant doucement sur mes carreaux

Нежно стучащий в мои окна,

Comme des milliers de larmes qui me rappellent

Словно тысяча слез, напоминающих мне,

Que je suis seul en l'attendant

Что я одинок, ожидая ее.

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi

Слушая дождь в полном одиночестве, я думаю о тебе...

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi

Слушая дождь в полном одиночестве, я думаю о тебе...

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi...

Слушая дождь в полном одиночестве, я думаю о тебе...