Good Old Days
Старые добрые времена
1,2,3,4,5 years go by
1,2,3,4,5 лет прошло,
I don't really know why, I don't really know why
Я правда не знаю, зачем, я правда не знаю, зачем.
7,8,9,11 years go by
7,8,9,11 лет прошло,
I don't really know why, I don't really know why
Я правда не знаю, зачем, я правда не знаю, зачем.
I still feel the same way I did when I was 17
Я всё ещё чувствую себя семнадцатилетней,
I still look over my shoulder waiting for the world to change
Я до сих пор оглядываюсь, жду, что мир изменится.
But these are the good old days
Но сейчас всё те же старые добрые времена,
These are the good old days
Старые добрые времена,
These are the good old days
Старые добрые времена,
And I think I'd like to stay
И думаю, я бы хотела здесь остаться,
I'd like to stay
Я бы хотела остаться,
I'd like to stay
Я бы хотела остаться.
1,2,3,4,5 years ago
1,2,3,4,5 лет назад
I didn't see a belly with a child on the inside
Я не могла себе представить живот и ребёнка внутри.
6,7,8,10 years ago I thought I knew about love
6,7,8,10 лет назад я думала, что знала о любви,
I only knew about the fight
Но я знала лишь о борьбе.
I look back and I realize all those times I was lonely
Я оглядываюсь назад и понимаю, что всё это время я была одинока,
Praying for someday to hurry up and come and save me
Молилась, чтобы настал день моего спасения.
But these are the good old days
Но сейчас всё те же старые добрые времена,
These are the good old days
Старые добрые времена,
These are the good old days
Старые добрые времена,
And I wish that I could stay
И я хотела бы здесь остаться,
I wish that I could stay
Я хотела бы остаться,
I wish I could stay
Я хотела бы остаться.
These are the good old days
Это всё те же старые добрые времена,
I could stay
Я могла бы остаться,
These are the good old days
Это всё те же старые добрые времена.
And the more that you let it go
И чем больше ты их отпускаешь,
The faster the time goes
Тем быстрее бежит время,
The darker the night is
Ночь темнее,
The lighter the moon glows
А луна сияет ярче.
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена.
1,2,3,4,5 years from now
Через 1,2,3,4,5 лет,
I hope I'm still getting down
Надеюсь, я всё ещё буду сбиваться с ног,
Hope I'm still around
Надеюсь, я всё ещё буду рядом.
But 6,7,8,10 beers ago
Но шесть, семь, восемь, десять бутылок пива тому назад
I had a revelation all is well right now
Мне было откровение, что сейчас всё хорошо,
It's all good right now
Сейчас всё хорошо,
It's all good right now
Сейчас всё хорошо,
It's all good right now
Сейчас всё хорошо.
But these are the good old days
Но сейчас всё те же старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
And I wish that I could stay
И я хотела бы здесь остаться.
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
I wish that I could stay
Я хотела бы здесь остаться.
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
And I wish that I could stay
И я хотела бы здесь остаться,
I wish that I could stay
Я хотела бы здесь остаться,
And I wish that I could stay
И я хотела бы здесь остаться,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
And I wish that I could stay
И я хотела бы здесь остаться,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена,
These are the good old days
Это старые добрые времена...