Темный режим

You're Not From Here

Оригинал: Lara Fabian

Ты не из этих мест

Перевод: Олег Крутиков

I don't know what is going on

Я не знаю, что происходит:

You turn around and touch my heart

Ты оборачиваешься и проникаешь мне в самое сердце.

A silent moment speaks the truth

Один молчаливый миг открывает всю правду –

Something has happened all at once

В это мгновение что-то вдруг случилось.

It should have scared me in advance

Это что-то должно было заранее отпугнуть меня,

But I was falling in those eyes of yours

Но я тонула в твоих глазах,

And so

И

Fear was gone

Страх ушёл.

I knew there was nothing else I'd ever want

Я поняла, что ничего на свете не захочу сильнее.

I know you

Я знаю тебя.

You're not from here

Ты не из этих мест.

I've waited for you to appear

Я ждала, что ты придёшь,

To take my breath away

И у меня захватит дух,

And make me weep

И я начну плакать.

You're not from here

Ты не из этих мест,

Not from this here and now

Не из этого времени и пространства.

Just a touch of yours

Одно твоё прикосновение –

And I fly... And I fly... And I fly...

И я улетаю... И я улетаю... И я улетаю...

I can't get used to missing you

Я скучаю по тебе — к этому нельзя привыкнуть.

If this how it's gotta be

Если этому суждено быть,

I need an angel to watch over me

То пусть за мной присматривает ангел.

No one can hold the hands of time

Никто не властен над временем,

But I can hold you in my mind

Но я могу держать твой образ в мыслях

Over and over like a melody

Нон-стоп, как повторяющуюся мелодию...

For now

А пока

I'll stand still

Я буду стоять, не двигаясь.

For now

А пока

I'll be filled by the memory of your skin

Меня наполнит воспоминание о твоей коже.

I know you

Я знаю тебя.

You're not from here

Ты не из этих мест.

You don't belong to lies and tears

Ложь и слёзы — это не про тебя,

The greatness of your soul

И величие твоей души

Makes me weep

Трогает меня до слёз.

You're not from here

Ты не из этих мест,

Not from this here and now

Не из этого времени и пространства.

Just a touch of yours

Одно твоё прикосновение –

And I fly... And I fly... And I fly...

И я улетаю... И я улетаю... И я улетаю...

I know you

Я знаю тебя.

You're not from here

Ты не из этих мест.

I've waited for you to appear

Я ждала, что ты придёшь -

To take my breath away

И у меня захватит дух,

And make me weep

И я начну плакать.

You're not from here

Ты не из этих мест,

Not from this here and now

Не из этого времени и пространства.

Just a touch of yours

Одно твоё прикосновение –

And I fly... And I fly... And I fly...

И я улетаю... И я улетаю... И я улетаю...