Темный режим

Pas Sans Toi

Оригинал: Lara Fabian

Без тебя

Перевод: Олег Крутиков

Sèche tes pleurs,

Вытри слезы,

Je ne partirai pas.

Я не уеду,

Il m'en faudrait bien plus que ça

Мне бы надо было сделать больше, чем это,

Pour tout détruire, anéantir, pas ça.

Чтоб всё уничтожить, разрушить, нет, не это,

Sèche tes pleurs,

Вытри слезы,

Et refais-moi l'amour.

Люби меня снова,

Te souviens-tu de cet enfant

Ты помнишь того ребенка,

Que tu voulais me faire en chantant?

Каким ты меня хотел видеть, когда я пою?

Je t'aime encore si fort.

Я все еще очень люблю тебя...

[Chorus:]

[Припев:]

Non, pas sans toi

Нет, без тебя

Je ne la vivrai pas cette vie la

Я не смогу жить на этом свете,

Si tu me reprenais dans tes bras

Если бы ты был вместе со мной,

On pourrait reconstruire tout ça

Мы могли бы все построить заново,

Non, non, non

Нет, нет, нет,

Pas sans toi

Без тебя

Ce serait comme renier ma vie

Это было бы, как если отрицать свою жизнь,

Ce serait comme étouffer un cri

Как будто душить свой крик,

Si j'ai tort, éloigne-toi.

Если я ошиблась, уходи,

Si tu m'aimes, attends-moi.

Если любишь меня, дождись...

Sèche tes pleurs,

Высуши слезы,

Le temps nous attendra.

Время подождет нас,

Nous nous sommes perdus dans tout ça

Мы потерялись в этом,

Il n'y a plus de raisons d'avoir peur, je crois...

Но больше нечего бояться, я верю...

Sèche tes pleurs,

Высуши слезы,

On est tellement plus fort

Мы сильней, чем

Que toutes ces heures, tous ces remords

Все эти часы, все сожаления,

On s'oubliait, on avait tort, je t'aime encore si fort

Мы забывались, ошибались, но я все еще так люблю тебя...

[Chorus]

[Припев]

Sèche tes pleurs

Вытри слезы,

Refais-moi ce sourire

Улыбнись мне еще раз той улыбкой,

Celui qui ne fait pas vieillir

Которая не заставляет слабеть

Ni mon âme ni mon corps

Ни мою душу, ни мое тело...

Je t'aime encore si fort

Я все еще так люблю тебя...

Видео