Темный режим

Dites-moi

Оригинал: Lara Fabian

Скажите мне

Перевод: Вика Пушкина

Dites-moi pourquoi je l'aime

Скажите, почему я его люблю,

Dites-moi pourquoi

Скажите мне, почему,

Il est comme un cadeau

Он словно подарок,

Que le ciel me fait d'en haut...haut...haut

Сделанный мне небом свыше... свыше...

Quand cet amour nous enchaîne

Когда эта любовь связывает нас,

S'accroche à l'eau

Льнет к воде,

Dites-moi pourquoi je l'aime

Скажите, почему я его люблю,

Dites-moi pourquoi c'est trop

Скажите мне, почему это слишком?

Pourquoi faut-il que je l'aime

Почему нужно, чтобы я любила его

Et que sa vie

И чтобы его жизнь,

Sa vie me coule dans les veines

Его жизнь текла по моим венам?

Et dans ses mains je supplie...oui...oui

В его руках я молю, да... да...

Chaque fois je me déchaîne

Я в ярости каждый раз,

Quand il prend ma vie

Когда он забирает мою жизнь.

Je ne sais plus comment

Я не знаю, ни как,

Ni où s'enfuit le temps

Ни куда убегает время,

Quand mon corps se meurt et se perd dans ses bras

Когда мое тело умирает и теряется в его объятиях...

Dites-moi pourquoi je l'aime

Скажите, почему я его люблю,

Dites-moi pourquoi

Скажите мне, почему,

Il est comme un bateau,

Он словно лодка,

Qui m'emmènerait sur l'eau

Что вела бы меня по воде.

Au lieu de garder ma peine

Вместо того, чтобы сдерживать боль,

Je crie bien plus fort

Я кричу все сильнее,

Encore plus fort que je l'aime

Еще сильней, что я люблю его,

Et que je l'aimerai encore

И я буду любить его еще больше...

Le ciel m'en a fait cadeau

Это — подарок небес,

Quand dans ses bras mon corps

Когда мое тело в его руках

Toute sa vie dévore

Завладевает всей его жизнью.

Je prie pour qu'il m'enlace encore et encore

Я молюсь, чтобы он обнимал меня снова и снова...

Dites-moi pourquoi je l'aime

Скажите, почему я его люблю,

Dites-moi pourquoi

Скажите мне, почему

Il est comme un bateau

Он словно лодка,

Qui m'emmènerait sur l'eau

Что вела бы меня по воде.

Et si jamais j'ai de la peine

Если я когда-нибудь испытываю боль,

Je crie bien plus fort

Я кричу всё сильнее,

Encore plus fort que je l'aime

Ещё сильнее, что люблю его

Et que je l'aimerai encore

И что буду любить его и дальше.

Dites-moi pourquoi je l'aime

Скажите мне, почему я его люблю?

Je sais que je l'aime encore

Я знаю, что все еще люблю его...

Видео