Темный режим

J'Y Crois Encore

Оригинал: Lara Fabian

Все еще в это верю

Перевод: Вика Пушкина

D'ici rien ne parle, rien ne bouge, arrêt sur écran vivant

Не о чем говорить, на экране жизни все замерло,

Isolée et vaincue sans doute aliénée, pas même un battement.

Я одна, побеждена и не в состоянии держать удар,

J'aimerais qu'on me ramène, je ne reconnais plus les gens

Я хотела бы вернуться, но я больше не признаю людей,

Seule tout au fond de ma haine, la peine est mon dernier amant

Одинока в своей ненависти, боль — моя последняя любовь

Il faudrait que je me lève, respire et marche vers l'avant

Мне бы надо встать, дышать, идти вперед,

Bâtisse a nouveau la grève enterrée par mes sables mouvants

Моё основание похоронено под зыбучими песками,

Et me souvenir de celle qui n'existe plus vraiment

И вспоминать о той, кого больше нет,

Redevenir la rebelle et la bête vaincue par l'enfant.

Снова стать мятежницей, зверем, которого победил ребенок...

J'y crois encore, on est vivant tant qu'on est fort

Я все еще верю, что мы живем, пока у нас есть сила,

On a la foi tant qu'on s'endort, la rage au ventre.

У нас есть вера, когда мы спим и когда мы полны гнева,

J'y crois encore a tout jamais, jusqu'a la mort

Я всегда буду верить в это, до самой смерти,

Le silence a eu tort, j'y crois encore

Молчание лжет, я все еще верю в это...

Et que l'espace où j'en crève devienne un autre néant

И пусть пространство, в котором я умираю, превратится в небытие,

Quand le ciel dévoilé soulève en moi l'âme et l'émoi d'un géant

Когда разоблаченное небо поднимает в моей душе волнение,

Me retourner sans un geste, passer mon passé vraiment

Я спокойно отворачиваюсь, провожаю свое прошлое,

Cracher sur tout ce qui blesse,

Мне плевать на все, что ранит меня,

Ramener le futur au présent.

Я возвращаю будущее настоящему...

J'y crois encore, on est vivant tant qu'on est fort

Я все еще верю, что мы живем, пока у нас есть сила,

On a la foi tant qu'on s'endort, la rage au ventre.

У нас есть вера, когда мы спим и когда мы полны гнева,

J'y crois encore a tout jamais, jusqu'a la mort

Я всегда буду верить в это, до самой смерти,

Le silence a eu tort, j'y crois encore.

Молчание лжет, я все еще верю в это...

J'y crois encore a tout jamais encore plus fort

Я всегда буду верить в это, даже еще сильнее,

Le silence a eu tort, j'y crois encore.

Молчание лжет, я все еще верю в это...

Видео