Ici
Здесь
Ici ici j'ai connu la nuit
Здесь, я была здесь ночью,
J'ai reçu la pluie
Дождь лился на меня,
Comme une délivrance
Словно освобождая меня,
Parfois, touché le silence
Иногда, тронутая молчанием,
Ici, ici, j'ai appris l'oubli
Здесь, здесь я познавала забытье
Ici, ici, j'ai déja aimé
Здесь, здесь я уже любила
Même détesté
И даже ненавидела,
Au dela du bien
По ту сторону добра
Aimé, au dela du mal
И по ту сторону зла,
Ici, pouvoir tout recommencer
Здесь я начну все сначала...
C'est comme si un ange soudain
Как если бы внезапно ангел
Me retenait les mains
Взял меня за руки,
J'ai regagné enfin la lumière
Я наконец вернулась к свету,
La certitude d'être forte et debout
Я сильна, уверена и стою на ногах,
Comme un instant de paix
Мир наступает
A travers les éclairs
После ударов молний,
Je suis du ciel,
Я за небом,
Du ciel et de la terre
На небе и на земле...
Mais ici, ici j'ai vu la colère
Но здесь я увидела и гнев,
Mes peines se défairent
Разрушились мои проблемы,
Mes envies de batailles
Мои желания битвы,
Laissées aux chiens de paille
Что я оставила псам,
Ici, enfin tout ressemble a la vie
Здесь все наконец-то походит на жизнь...
C'est comme si un ange soudain
Как если бы внезапно ангел
Me retenait les mains
Взял меня за руки,
J'ai regagné enfin la lumière
Я наконец вернулась к свету,
La certitude d'être forte et debout
Я сильна, уверена и стою на ногах,
Comme un instant de paix
Мир наступает
A travers les éclairs
После ударов молний,
Je suis du ciel,
Я за небом,
Du ciel et de la terre
На небе и на земле...
Ici, enfin s'envole ma vie
Здесь, наконец, начинается моя жизнь,
S'éloigne la pluie
Дождь прошел,
C'était la nuit
Все это было ночью...