Темный режим

Le Grand Monde

Оригинал: Fabienne Thibeault

Великий мир

Перевод: Олег Крутиков

Tu vis les poings fermés

Ты живешь со сжатыми кулаками,

Dis que fais tu

Скажи, что ты делаешь?

Ne sais-tu pas encore

Ты еще не знаешь,

Que les doigts désapprennent a caresser

Что пальцы отучаются ласкать,

Comme se tait le coeur relégué au silence

Когда замолкает сердце, загнанное в тишину?

Tu vis à contre-jour

Ты живешь за светом,

Et l'amour

И любовь,

L'aurais tu oublié

Смог ли бы ты позабыть ее?

Ne t'atteindra que si tu t'ensoleilles

Ты не достигнешь этого, если ты озаришь себя светом,

Mais toi toujours pareil, tu ris du bout des lèvres

Но ты всегда одинаков, ты смеешься кончиками губ.

Si tu pouvais apprendre

Если бы ты мог научиться

A n'avoir que dix ans au fond des yeux

Быть более чем десятилетним в глубине глаз.

Tu joues avec tes sous

Ты играешь со своими деньгами,

Pauvre fou

Бедняга-безумец,

Pauvre petit enfant

Бедное дитя,

Contre qui se déchaîne le grand vent

Против которого бушует ветер.

Trop loin de sa maman

Ты слишком далеко от своей мамы,

Tu crèves de l'absence

Ты гибнешь от отсутствия.

J'ai trop peine à t'attendre

Я слишком долго ждал тебя,

Je ne peux que te voir t'en aller

Я могу лишь видеть, как ты уходишь,

Te sachant trompé

Зная, что проиграл

Par le jeu de la vie

В игре жизни,

Sans merci

Без благодарности,

Mais tu gardes le choix

Но у тебя есть выбор —

De balancer ta couronne de roi

Размахивать своей королевской короной

De regagner ton droit de rêves la tête libre

И вновь обрести право на мечты и свободный разум.

Prends deux poignées de sable

Возьми десять пригоршней песка,

Elles te feront le plus beau château

И из них ты построишь прекрасный замок.