Темный режим

Délire En Fièvre

Оригинал: Fabienne Thibeault

Лихорадочный бред

Перевод: Вика Пушкина

C'est le printemps les bourgeons germent

Это весна, что будоражит ростки,

Comme pas à pas monte la sève qui se dégourdit

Как шаг за шагом восходит жизненная сила, что стряхивает лень,

Et ton manteau garde tout au chaud tes souvenirs

И твое пальто хранит в тепле твои воспоминания,

Prêts à surgir

Готовые увидеть свет.

Les lièvres qui sautent en zig zag

Зайцы прыгают зигзагом,

Les chèvres qui grimpent la montagne

Козы взбираются на горы,

Tes lèvres qui courent sur ma peau

Твои губы бегают по моей коже.

J'en ai comme fièvre

У меня словно жар,

Un frisson dans le dos

Дрожь по спине,

Devenant chaude sève

Появляется теплая крепость

Dans les os

В костях.

Temps chaud est là qui change cristaux

Погода здесь жаркая, она превращает снежинки

En gouttes d'eau et la pluie tombe

В капли воды и льет дождь —

Sans parapluie sur ton manteau

Без зонта — на твое пальто,

Qui garde au chaud les souvenirs

Хранящее в тепле воспоминания

De nos désirs

Наших желаний.

Les lièvres qui sautent en zig zag

Зайцы прыгают зигзагом,

Les chèvres qui grimpent la montagne

Козы взбираются на горы,

Tes lèvres qui courent sur ma peau

Твои губы бегают по моей коже.

J'en ai comme fièvre

У меня словно жар,

Un frisson dans le dos

Дрожь по спине,

Devenant chaude sève

Появляется теплая крепость

Dans les os

В костях.

Aux jours d'automne feuilles frissonnent

Листья дрожат в осенние дни

Dessous tes pas et leurs soeurs tombent

Под твоими ногами, и их братья падают

En confettis sur ton manteau

Как конфетти на твое пальто,

Qui garde au chaud feuilles à dormir

Хранящее в тепле сухие листья,

Terre à couvrir

Что покрывают землю.

Les lièvres qui sautent en zig zag

Зайцы прыгают зигзагом,

Les chèvres qui grimpent la montagne

Козы взбираются на горы,

Tes lèvres qui courent sur ma peau

Твои губы бегают по моей коже.

J'en ai comme fièvre

У меня словно жар,

Un frisson dans le dos

Дрожь по спине,

Devenant chaude sève

Появляется теплая крепость

Dans les os

В костях.

Par les temps froids neige s'effondre

В холодную пору выпадает снег,

Dessous tes pas les cristaux tombent

Хрустящий под твоими шагами, снежинки падают,

Au ralenti sur ton manteau

Замедляясь, на твое пальто,

Qui garde au chaud tes souvenirs

Хранящее в тепле воспоминания,

En devenir

Что образуются.

Les lièvres qui sautent en zig zag

Зайцы прыгают зигзагом,

Les chèvres qui grimpent la montagne

Козы взбираются на горы,

Tes lèvres qui courent sur ma peau

Твои губы бегают по моей коже.

J'en ai comme fièvre

У меня словно жар,

Un frisson dans le dos

Дрожь по спине,

Devenant chaude sève

Появляется теплая крепость

Dans les os

В костях.

Les lièvres qui sautent en zig zag

Зайцы прыгают зигзагом,

Les chèvres qui grimpent la montagne

Козы взбираются на горы,

Tes lèvres qui courent sur ma peau

Твои губы бегают по моей коже.

J'en ai comme fièvre

У меня словно жар,

Un frisson dans le dos

Дрожь по спине,

Devenant chaude sève

Появляется теплая крепость

Dans les os

В костях.