Темный режим

Ça N'a Pas D' Importance

Оригинал: Fabienne Thibeault

Неважно

Перевод: Вика Пушкина

Ça n'a pas d'importance c'est que la fin d'une romance

Неважно, что конец романа, —

Juste une histoire d'amour qui ressemble a d'autre

Всего лишь история любви, похожая на другие.

Il faut bien passer le temps

Стоит лучше проводить время.

Ça n'a pas d'importance et sur un air de confidence

Неважно, и по секрету говоря,

Cette histoire d'amour l'amour après une autre

Эта история любви, любовь после другой истории,

Ça ne dure jamais longtemps

Это никогда не длится долго.

On se rencontre par hasard d'un soir au fond d'un bar

Мы случайно встречаемся однажды вечером в глубине бара,

On est amoureux

Мы влюблены,

Et voilà qu'au bout de la nuit au revoir et merci

И вот на исходе ночи "до свидания и спасибо".

Tant mieux ou tant pis

Хуже тем или лучше.

Ça n'a pas d'importance c'est le début d'une romance

Неважно, что это начало романса,

Juste un rêve d'amour au temps d'une rose

Только лишь мечта любви во времена розы

D'un automne ou d'un printemps

Осени или весны.

Ça n'a pas d'importance je crois que je n'ai pas eu de chance

Неважно, я верю, что у меня не было шанса.

On dirait que l'amour prend toute la place

Говорили, что любовь занимает все пространство.

Moi je crois qu'il prends son temps

Я полагаю, что она занимает все время.

On se connaît depuis toujours mais sans parler d'amour

Мы знакомы всю жизнь, но не говоря о любви,

On est presque heureux

Мы счастливы,

Et voilà qu'au bout du chemin il y a des matins

И вот на краю пути появляются утра,

Qu'on est amoureux

Когда мы влюблены.

Ça n'a plus d'importance quand on est entré dans la danse

Неважно, когда мы зашлись в танце.

Une autre histoire d'amour et encore une autre

Иная история любви и еще одна вновь,

Il faut bien passer le temps

Нужно лучше тратить время.