Темный режим

Talismán

Оригинал: Thalia

Талисман

Перевод: Никита Дружинин

No sé por donde empezar,

Я не знаю, с чего начать,

si el hombre que creía amar

Ведь человек, которого, казалось бы, я люблю,

ya se encuentra en otro lado

Уже отдалился от меня,

me ha despreciado.

Он презирает меня,

No sé por donde seguir,

Я не знаю, что же дальше делать,

cómo lo puedo conseguir

Как добраться до цели,

estoy desorientada

Я заблудилась,

el camino que me ha dado

Я выбрала

está equivocado.

Неверный путь.

Quiero un talismán,

Я хочу найти талисман,

que me dé buena suerte

Который принес бы мне удачу,

un talismán, que me ayude a tenerte

Талисман, который смог бы вернуть тебя

y nunca perderte

И удерживать всегда рядом.

quiero un talismán,

Я хочу найти талисман,

que me dé buena suerte

Который принес бы мне удачу,

un talismán, que me ayude a tenerte

Талисман, который смог бы вернуть тебя

y nunca perderte

И удерживать всегда рядом.

Te ofrezco mi amor, todo mi calor

Я предлагаю тебе свою любовь, свое тепло,

te invito a un lugar donde nadie nunca

Я приглашаю тебя туда, где нас никто и никогда

nos pueda encontrar

Не сможет найти,

No te quiero olvidar, no debo dudar,

Я не хочу забывать тебя, будь уверен,

no te puedo cambiar,

Я тебе не изменю,

yo quiero enseñarte, también gozarte.

Я хочу изучить тебя и наслаждаться тобой.

Quiero un talismán,

Я хочу найти талисман,

que me dé buena suerte

Который принес бы мне удачу,

un talismán, que me ayude a tenerte

Талисман, который смог бы вернуть тебя

y nunca perderte

И удерживать всегда рядом.

quiero un talismán,

Я хочу найти талисман,

que me dé buena suerte

Который принес бы мне удачу,

un talismán, que me ayude a tenerte

Талисман, который смог бы вернуть тебя

y nunca perderte

И удерживать всегда рядом.

Видео