Темный режим

Bendita

Оригинал: Thalia

Благословенная

Перевод: Никита Дружинин

Pensaba que tenía todo un mundo lleno de

Я думала, что передо мной целый мир, наполненный

Tesoros, éxitos y adulación

Сокровищами, успехом и лестью.

Más en la soledad del cuarto, un vacío ahogó mi canto,

Но все больше в одиночестве моей комнаты пустота душила мое пение,

El llanto acompañó mi dolor

Плач сопровождал мою боль.

Pedí a Dios que me escuchara, contestara mis plegarias,

Я просила Бога услышать и ответить на мои молитвы,

Lo que llevo en el corazón

Которые глубоко в моем сердце.

Y una luz me iluminó, la oscuridad se disipó

Свет озарил меня, темнота отступила,

y fue que dentro tu semilla germinó

Все потому, что внутри меня зародилась ты.

[Chorus:]

[Припев:]

Bendita la dicha, bendita tu caricia,

Благословенное счастье, благословенная ласка твоя,

bendita seas mi corazón

Любовь моя, ты благословенна.

Bendita mirada, bendita tu sonrisa,

Благословенен твой взгляд, благословенна улыбка твоя,

bendita seas tú mi razón

Ты благословенна, ты смысл моей жизни.

Serás mi aire, serás mi aliento fresco, vida eterna,

Ты стала моим воздухом, свежим дыханием, вечно жизнью.

bendita seas niña de Dios

Благослови тебя Господь, дитя мое.

Has venido a rescatarme, hoy mi vida es para amarte

Ты была ниспослана мне как избавление, и моя жизнь

y darte a manos llenas mi amor

Посвящена тому, чтобы дарить тебе свою любовь.

Estrellitas son tus ojos, palomitas son tus manos suaves

Твои глаза словно звездочки, твои руки, как и сердце,

como tu corazón

Нежные, как голубки.

Cuando te veo todo me parece nuevo y creo

Как только я вижу тебя, весь мир сразу приобретает другие краски,

que eres lo mejor de mi

И я верю, что тебе досталось все лучшее от меня.

[Chorus]

[Припев]

En ti yo veo mil promesas nuevas, un decreto,

Я вижу в тебе тысячу новых обещаний и указ,

bendita seas niña de Dios

Благослови тебя Господь, дитя мое.

[Chorus]

[Припев]

Видео