Темный режим

Me Faltas Tú

Оригинал: Thalia

Мне тебя не хватает

Перевод: Вика Пушкина

Tengo la alondra por mi ventana

За окном я вижу летящего

Cruzando el cielo azul

Жаворонка в голубом небе,

Tengo el roció de la mañana

У меня есть утренняя роса,

Pero me faltas tú

Но мне не хватает тебя,

Tengo el derroche

Я провожу

De tantas noches

Множество ночей,

Que da la juventud

Дарующих мне молодость,

Tengo mil besos

У меня есть тысяча поцелуев,

Que lleva el viento

Которые мне приносит ветер,

Pero me faltas tú

Но мне не хватает тебя.

Mueren los días

Дни увядают,

Cual hojas secas

Как и опавшие листья,

Y aún me faltas tú

А мне все-таки не хватает тебя,

Tengo caricias de luna llena

Я наслаждаюсь полнолунием,

Pero me faltas tú

Но мне не хватает тебя,

Tengo tus sueños

Я вижу твои сны

Sobre mi almohada

На моей подушке,

Tantas caricias de madrugada

Утро дарит столько нежности,

Lo tengo todo y no tengo nada

У меня одновременно есть все и ничего,

Porque me faltas tú

Потому что мне не хватает тебя.

Y es que me faltas tú

Мне не хватает тебя,

Porque en mi mar tu eres el puerto

Потому что ты мой морской причал,

Porque en el alma hay un desierto

Потому что моя душа словно пустыня,

Porque en tu ausencia me estoy muriendo

Потому что, когда тебя нет рядом, я умираю.

Y es que me faltas tú

Мне не хватает тебя,

Porque no hay calma

Потому что нет покоя

En mi tormenta

Моим грозам,

Porque he perdido ya la cuenta

Потому что не счесть

De tantas noches

Тех ночей,

Sin tu presencia

Проведенных без тебя.

Como me faltas tú

Как же мне тебя не хватает.

Tengo sembrada

В моей душе

Dentro del alma

Растет

La rosa de tu amor

Роза твоей любви,

Tengo clavada como una espada

И словно шипы от роз

La espina de tu adiós

Вонзились в меня твои слова "Прощай".

Tú fuiste aliento

Ты был моим дыханием,

Cuando sediento

Когда мне хотелось вдохнуть,

Me diste tu pasión

Ты подарил мне свою страсть,

Tú has sido fuego

Ты согревал меня,

Cuando el invierno

Когда зима

Llegó a mi corazón...

Наступала в сердце моем...

Mueren los días

Дни увядают,

Cual hojas secas

Как и опавшие листья,

Y aún me faltas tú

А мне все-таки не хватает тебя,

Tengo caricias de luna llena

Я наслаждаюсь полнолунием,

Pero me faltas tú

Но мне не хватает тебя,

Tengo tus sueños

Я вижу твои сны

Sobre mi almohada

На моей подушке,

Tantas caricias de madrugada

Утро дарит столько нежности,

Lo tengo todo y no tengo nada

У меня одновременно есть все и ничего,

Porque me faltas tú

Потому что мне не хватает тебя.

Y es que me faltas tú

Мне не хватает тебя,

Porque en mi mar tu eres el puerto

Потому что ты мой морской причал,

Porque en el alma hay un desierto

Потому что моя душа словно пустыня,

Porque en tu ausencia me estoy muriendo

Потому что, когда тебя нет рядом, я умираю.

Y es que me faltas tú

Мне не хватает тебя,

Porque no hay calma

Потому что нет покоя

En mi tormenta

Моим грозам,

Porque he perdido ya la cuenta

Потому что не счесть

De tantas noches

Тех ночей,

Sin tu presencia

Проведенных без тебя.

Como me faltas tú

Как же мне тебя не хватает.

Видео