Heridas En El Alma
Душевные раны
Me golpea cada hora
Меня ранят каждый раз
tu recuerdo en mi memoria
Всплывающие воспоминания о тебе,
viendo que la vida pasa
Наблюдаю за тем, как жизнь проходит,
siendo dueña de la nada
И понимаю, что у меня нет ничего,
Siento todo tan extraño
Я испытываю странные ощущения,
y los días van en vano
Дни пролетают впустую,
te presentas y te alejas
Ты то приходишь, то утекаешь,
como el agua entre las manos
Словно вода сквозь пальцы.
Estar sin ti
Жизнь без тебя
es tener heridas en el alma
Ранит мою душу,
y te juro que yo siento
Я клянусь, я испытываю страх,
miedo, de que tú no vuelvas
Что ты не вернешься снова,
miedo, de reconocer que muero
Что я умираю,
que sin ti la vida se me escapa
Что моя жизнь пройдет без тебя,
Miedo, temor a perderte
Боюсь потерять тебя,
miedo, de reconocer que muero
Боюсь осознать, что умираю,
que me he quedado sin nada, nada...
Что я останусь ни с чем, ни с чем...
Si lo he hecho ya está dicho
Сказано — сделано,
no me eches al olvido
Не бросай меня в реку забвения,
que el silencio de tu boca
Твое молчание
me aniquila y me destroza
Уничтожает и разрушает меня,
Que mi cuerpo no resiste, no
Мое тело не противится, нет,
que no verte es un pecado
Наоборот, грех не видеть тебя,
que te esfumas y te extingues
Ты испаряешься и утекаешь,
como el agua entre las manos
Словно вода сквозь пальцы.
No sabes como es
Ты не знаешь, каково
vivir en la soledad
Жить в одиночестве,
no sabes como es
Ты не представляешь, каково это –
alejarme de ti
Находиться на расстоянии от тебя
y volver a empezar...
И начинать все с нуля.